전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
id-differenzi bejn l-istati membri huma konsiderevoli f’dan ir-rigward: f’xi stati membri l-persuna kkundannata tinħeles wara li tiskonta żewġ terzi tas-sentenza, f’oħrajn wara terz tas-sentenza.
the differences between member states are considerable in this respect: in some member states the sentenced person is released after two thirds of the sentence, in others after one third of the sentence.