전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
-għodda ekwivalenti mhix qiegħda tkun manifatturata fil-komunità.
-tego typu narzędzia nie są wytwarzane we wspólnocie.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
1. manifatturata sabiex tikkonforma ma'standard jew speċifikazzjoni militari; jew
1. wyprodukowane według norm lub wymagań wojskowych; lub
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
m’ hemmx rapporti dwar infezjonijiet b’ albumina manifatturata skond l- ispeċifikazzjonijiet tal - me
293 brak doniesień o zakażeniach wirusami spowodowanych albuminą otrzymywaną według wymagań
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 4
품질:
추천인:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
il-crack hija l-forma talkokaina li titpejjep u hija manifatturata mill-idroklorur tal-kokaina.
crack to postać kokainy nadająca się do palenia; jest wytwarzany z chlorowodorku kokainy.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
— ilproċessi involuti, inkluża l-forma fiżika li fiha ssustanza tiġi manifatturata, proċessata u/jew użata.
— stosowane procesy, łącznie z postacią fizyczną, w jakiej substancja jest produkowana, przetwarzana lub stosowana,
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
l-aktar teknoloġija effiċjenti disponibbli bħalissa ghandha ammont ta' produzzjoni qrib is60 %, u hija 1aktar manifatturata minn kumpaniji ewropej.
24 25 oko∏o 90% zapotrzebowania na energi´ ze stronyprzemys∏u.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
m’ hemmx rapporti ta ’ tixrid ta ’ virus b’ albumina manifatturata skond speċifikazzjonijiet tal- european pharmacopoeia bi proċessi stabbiliti.
brak doniesień o przeniesieniu wirusów z albuminą otrzymywaną według wymagań farmakopei europejskiej.
마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
ilparagrafu 2 għandu japplika biss għal sustanzi intermedji iżolati fuq ilpost jekk ilmanifattur jikkonferma li ssustanza tiġi manifatturata u użata biss taħt kondizzjonijiet strettament kontrollati billi tinżamm rigorożament kontenuta b'mezzi tekniċi matul iċċiklu kollu tal-ħajja tagħha.
ustęp 2 ma zastosowanie do półproduktów wyodrębnianych w miejscu wytwarzania wyłącznie wtedy, gdy producent potwierdzi, że dana substancja jest produkowana i stosowana w warunkach ściśle kontrolowanych i podczas wszystkich jej etapów istnienia jest dokładnie oddzielona przy zastosowaniu środków technicznych.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
16 f’ sitwazzjonijiet fejn tamiflu suspensjoni orali manifatturata b’ mod kummerċjali mhux disponibbli malajr, adulti, adoloxxenti jew tfal li ma jistgħux jibilgħu kapsuli jistgħu jirċievu dożi xierqa ta ’ tamiflu (ara sezzjoni 3 fil- fuljett ta ’ tagħrif) billi jinfetħu l- kapsuli u l- kontenut tal- kapsuli jitferra ’ ġo ammont żgħir (massimu ta ’ kuċċarina), xieraq ta ’ prodott ta ’ l- ikel b’ togħma ħelwa bħall- ġulepp taċ- ċikkulata biz- zokkor jew bla zokkor, għasel (għal tfal b’ età ta ’ sentejn jew akbar), żokkor ismar ċar jew tal- mejda maħlul fl- ilma, toppings għad- deżerta, ħalib magħqud ħelu, meraq tat- tuffieħ jew jogurt, biex tinħeba t- togħma qarsa.
17 w sytuacji, gdy produkt tamiflu w postaci zawiesiny doustnej nie jest dostępny na rynku, dorośli, młodzież oraz dzieci, którzy nie są w stanie połknąć kapsułek mogą otrzymać właściwą dawkę produktu tamiflu (patrz punkt 3 w ulotce dla pacjenta) poprzez otworzenie kapsułek i wysypanie ich zawartości do małej ilości (maksymalnie jedna łyżeczka do herbaty) odpowiedniego, słodkiego pokarmu, takiego jak syrop czekoladowy zwykły lub bez cukru, miód (wyłącznie dla dzieci w wieku dwóch lat lub starszych), cukier brązowy lub biały rozpuszczony w wodzie, polewy do deserów, słodkie, zagęszczone mleko, sos jabłkowy lub jogurt celem zneutralizowania gorzkiego smaku.
마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 6
품질:
추천인: