검색어: alemaneko (바스크어 - 스페인어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Basque

Spanish

정보

Basque

alemaneko

Spanish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

바스크어

스페인어

정보

바스크어

alemaneko itzulpenak

스페인어

alemán (liechtenstein)

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

바스크어

jatorrizko alemaneko itzultzailea

스페인어

traductor original al alemán.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

바스크어

alemaneko itzulpenak eta beta probatzailea

스페인어

eliminar espacios iniciales, finales y sobrantes

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

바스크어

proba ugariengatik eta alemaneko lehen itzulpenagatik.

스페인어

por sus pruebas y por la primera traducción al alemán.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

바스크어

alemaneko 'kobold' hitzetik dator ('iratxoa' esanahi du)

스페인어

nombrado a partir de la palabra alemana « kobold », que significa « duende ».

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

바스크어

alemaneko 'zinking' ('zakarra' esanahi du), zink- aren mea oso zakarra delako

스페인어

del alemán « zinking », que significa « áspero » (debido a que el mineral de cinc es muy áspero).

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

바스크어

maila hau urpekontzi alemanen gerrako 'das boot' filmearen izena du eta berlingo marco krüger- i eskeinia dago, kgoldrunner- en jatorrizko egileari. argibide txiki bat... ontziaren eskuineko ertzean bazaude etsaia zuregana etortzea lortuko duzu... eta amaitu lana!!!!

스페인어

este nivel adopta su nombre de la famosa película alemana de submarinos de guerra « das boot » y está dedicado a marco krüger de berlín, el autor original de kgoldrunner. sólo una pequeña sugerencia... si se coloca en el lado derecho del barco podrá hacer que el enemigo caiga en dirección a usted... ¡el resto es cosa suya!

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,781,706,653 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인