전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
anh nhớ tên tôi?
you remember my name?
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
- cô nhớ tên tôi.
you remember my name.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
anh sẽ nhớ tên tôi.
you will remember the name.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
tên tôi.
my name
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 5
품질:
anh nhớ tên tôi không ?
do you remember my name?
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
- tên tôi?
- your name.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
cô nhớ tên tôi không đấy?
do you remember my name?
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
giờ tao đã nhớ
now i remember.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
cậu đã nhớ ra.
you remembered.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
bố đã nhớ chưa?
yeahh,yea seong you too does that eat rice , rice !
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
khoan đã, đâu phải lỗi của tôi nhỉ?
whoa, whoa, no, this is not my fault, all right?
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
do tôi đã nhớ nhầm
because i remembered it wrong
마지막 업데이트: 2022-11-15
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
anh đã nhớ em rồi.
- i miss you.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
cô nhớ tên không?
you remember the name?
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
- anh đã nhớ em rồi.
- i miss you already.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
- cô nhớ tên cô chưa?
- do you remember your name?
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
chứ không nhớ tên anh?
didn't miss my name, though, huh?
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
em đã nhớ anh rất nhiều.
and how much i missed you.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
- cảm ơn vì anh đã nhớ!
- hmm!
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
xin lỗi tôi không nhớ tên bạn.
sorry i don't remember your name.
마지막 업데이트: 2014-07-18
사용 빈도: 1
품질:
추천인: