인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
cũng như
you can group or ungroup any search criteria from the search rule set.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
dom_ format cũng như dow_ format
time_format, date_format
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
phiên bản glx ứng dụng khách
glu version
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
bạn có cho tiá»u dụng java có chứng nháºn:
do you grant java applet with certificate(s):
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
cuá»i cùng, bạn cÅ©ng có thá» chá»nh Äá»nh zoom cho slidẹ
align objects
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
tá» hợp phÃm «% 1 » Äã Äược gán cho hà nh Äá»ng chuẩn «% 2 » mà Äược dùng bá»i nhiá»u ứng dụng. váºy bạn không thá» sá» dụng nó lam phÃm tắt toà n cục. what the user inputs now will be taken as the new shortcut
the'%1' key combination is also used for the standard action "%2" that some applications use. do youreally want to use it as a global shortcut as well?
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.