전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
tôi có nói gì sai sao?
did i say something wrong?
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
tôi có nói gì đâu
not a word.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
- tôi có nói gì sai không?
- did i say something?
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
mắt tôi có gì sai?
what's wrong with my eyes?
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
- tôi có nói gì đâu.
- i didn't say anything. - {\*come on, matt. }she's cheated on you once already, and we both know what janice needs is a real man.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
- tôi có nói gì sao?
-did i say something?
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
mà tôi có nói sai đâu.
and i totally just called you my boyfriend.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
tôi có làm gì sai sao?
did i do somethin' wrong?
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
- tôi có làm gì sai đâu.
- i haven't done anything wrong.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
- chúng tôi có gì sai?
- what's wrong with us?
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
- có. - nói gì?
yeah.what?
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
tôi không có nói gì hết.
- i didn't say anything.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 5
품질:
con tin của tôi có gì sai?
what's wrong with me 'ostages?
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
- tôi không có nói gì hết.
they're in the next room.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
- tôi có làm gì sai không?
- no. - no, sweetie, no.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
nhưng tôi có làm gì sai đâu.
but i didn't do anything wrong.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
chẳng lẽ tôi nói gì sai sao?
everyone died, didn't they?
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
anh có nói gì đâu.
man, i didn't say nothing.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
em nói gì sai à?
what have i said wrong?
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
- anh có nói gì đâu!
- i didn't say nothing!
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질: