전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
xin lỗi bạn có nhầm lẫn không
sorry are you mistaken
마지막 업데이트: 2023-04-22
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
xin lỗi, bạn có lửa không
excuse me, have you got a light by any chance
마지막 업데이트: 2012-05-19
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
có nhầm lẫn gì không.
this is not right.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
- xin lỗi nhưng có nhầm không vậy?
-l"m sorry, are you in the right place?
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
xin lỗi, bạn có đổi ngoại tệ không
excuse me, do you exchange foreign money
마지막 업데이트: 2012-05-19
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
bạn có nhầm tôi với ai không
you're mistaking me for him
마지막 업데이트: 2020-10-22
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
xin lỗi, đã có một sự nhầm lẫn.
sorry, but it's been a mistake.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
xin lỗi, bạn có thể cho tôi biết mấy giờ không
excuse me, could you tell me the time
마지막 업데이트: 2012-05-19
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
chúng tôi xin lỗi, có chút nhầm lẫn.
i know. we are sorry, that was a mistake.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
có nhầm lẫn
there's a mistake.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
xin lỗi bạn.
xin lỗi tôi không biết tiếng anhtôi ko biết nói tiếng nước bạn
마지막 업데이트: 2020-12-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
xin lỗi về sự nhầm lẫn trên
sorry about the confusion above, i will correct it
마지막 업데이트: 2023-07-28
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
xin lỗi bạn nha
it's does not matter
마지막 업데이트: 2023-07-17
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
chắc có nhầm lẫn.
- there must be a mistake.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
cô xin lỗi. cô nghĩ có lẽ có nhầm lẫn gì đó.
i'm sorry, i think there might be some mistake.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
rất xin lỗi vì sự nhầm lẫn của tôi
very sorry for my confusion
마지막 업데이트: 2023-09-09
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
xin lỗi bạn nói gì
i beg your pardon
마지막 업데이트: 2013-02-24
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
chắc có nhầm lẫn rồi.
- [laughs] - must be some mistake.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
tôi rất xin lỗi về sự nhầm lẫn của tôi
마지막 업데이트: 2021-01-26
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
- chắc là có nhầm lẫn.
- that's got to be a mistake.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
추천인: