전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
ÄÆ°á»ng dẫn tìm kiếm kiá»u tà i nguyên
emplacement de recherche pour le type de ressource
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
bạn có thá» tham gia nhóm kde, không cần phải là nhà phát triá»n. bạn có thá» tham gia nhóm quá»c gia mà dá»ch giao diá»n ứng dụng và tà i liá»u (v. d. nhóm viá»t hoá kde. hoặc bạn có thá» cung cấp Äá» há»a, sắc thái, âm thanh, và cải tiến tà i liá»u hÆ°á»ng dẫn. theo ý kiến bạn.:) thÄm công viá»c Äá» xem thông tin vá» má»t sá» dá»± án cần ngÆ°á»i tham gia. nếu bạn cần thông tin hay tà i liá»u thêm, xem phát triá»n kde.
il n'est pas nécessaire d'être développeur pour être membre de l'équipe kde. vous pouvez rejoindre les équipes nationales qui traduisent les interfaces des programmes, réaliser du graphisme, des thèmes, des sons et de la documentation enrichie. c'estvous qui décidez & #160;! visitez http://www.kde.org/jobs/pour vous informer sur certaines projets auxquels vous pouvez participer. s'il vous faut plus d'informations ou de documentation, consultez le site http://techbase.kde.orgdevrait vous fournir ce dont vous avez besoin.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.