검색어: ruộng (베트남어 - 한국어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Vietnamese

Korean

정보

Vietnamese

ruộng

Korean

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

베트남어

한국어

정보

베트남어

ruộng lúa

한국어

마지막 업데이트: 2014-10-02
사용 빈도: 5
품질:

추천인: Wikipedia

베트남어

ngài ban mưa xuống mặt đất, cho nước tràn đồng ruộng,

한국어

비 를 땅 에 내 리 시 고 물 을 밭 에 보 내 시

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

베트남어

họ gieo ruộng và trồng nho, ruộng và nho sanh bông trái.

한국어

밭 에 파 종 하 며 포 도 원 을 재 배 하 여 소 산 을 취 케 하 시

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

베트남어

có một đám ruộng, bán đi, đem tiền đặt nơi chơn các sứ đồ.

한국어

그 가 밭 이 있 으 매 팔 아 값 을 가 지 고 사 도 들 의 발 앞 에 두 니

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

베트남어

song một vua hay cày cấy ruộng, ấy vẫn ích lợi cho xứ mọi bề.

한국어

땅 의 이 익 은 뭇 사 람 을 위 하 여 있 나 니 왕 도 밭 의 소 산 을 받 느 니

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

베트남어

nhơn đó, ruộng ấy đến nay còn gọi là "ruộng huyết."

한국어

그 러 므 로 오 늘 날 까 지 그 밭 을 피 밭 이 라 일 컫 느 니

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

베트남어

chớ dời đi mộc giới cũ, Ðừng vào trong đồng ruộng của kẻ mồ côi;

한국어

옛 지 계 석 을 옮 기 지 말 며 외 로 운 자 식 의 밭 을 침 범 하 지 말 찌 어

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

베트남어

năm hân hỉ, ruộng đó sẽ trở về chủ bán, tức là trở về nguyên chủ.

한국어

그 밭 은 희 년 에 판 사 람 곧 그 기 업 의 본 주 에 게 로 돌 아 갈 지 니

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

베트남어

Ết-ri, con trai kê-lúp, cai các kẻ lo làm ruộng cày đất;

한국어

글 룹 의 아 들 에 스 리 는 밭 가 는 농 부 를 거 느 렸

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

베트남어

rồi họ bàn với nhau dùng bạc đó mua ruộng của kẻ làm đồ gốm để chôn những khách lạ.

한국어

의 논 한 후 이 것 으 로 토 기 장 이 의 밭 을 사 서 나 그 네 의 묘 지 를 삼 았 으

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

베트남어

chúng tôi không xây nhà để ở, không có vườn nho, ruộng, và hột giống,

한국어

거 처 할 집 도 짓 지 아 니 하 며 포 도 원 이 나 밭 이 나 종 자 도 두 지 아 니 하

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

베트남어

ngài lại phán cùng chúng lời vinh dự nầy: ruộng của một người giàu kia sinh lợi nhiều lắm,

한국어

또 비 유 로 저 희 에 게 일 러 가 라 사 대 한 부 자 가 그 밭 에 소 출 이 풍 성 하

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

베트남어

mỗi năm ngươi chớ quên đóng thuế một phần mười về huê lợi của giống mình gieo, mà đồng ruộng mình sanh sản.

한국어

너 는 마 땅 히 매 년 에 토 지 소 산 의 십 일 조 를 드 릴 것 이

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

베트남어

cát nóng sẽ biến ra hồ, ruộng khô sẽ biến thành suối nước. hang chó đồng đã ở sẽ trở nên vùng sậy và lau.

한국어

뜨 거 운 사 막 이 변 하 여 못 이 될 것 이 며 메 마 른 땅 이 변 하 여 원 천 이 될 것 이 며 시 랑 의 눕 던 곳 에 풀 과 갈 대 와 부 들 이 날 것 이

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

베트남어

còn ví ngươi không chuộc lại, và người ta bán ruộng cho người khác, thì không được chuộc lại nữa.

한국어

그 가 그 밭 을 무 르 지 아 니 하 려 거 나 타 인 에 게 팔 았 으 면 다 시 는 무 르 지 못 하

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

베트남어

nếu ai biệt ra thánh cho Ðức giê-hô-va một sở ruộng mình mua, chớ chẳng phải của tổ nghiệp,

한국어

사 람 에 게 샀 고 자 기 기 업 이 아 닌 밭 을 여 호 와 께 구 별 하 여 드 렸 으

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

베트남어

lúc ấy, sẽ có hai người nam ở trong một đồng ruộng, một người được đem đi, còn một người bị để lại;

한국어

그 때 에 두 사 람 이 밭 에 있 으 매 하 나 는 데 려 감 을 당 하 고 하 나 는 버 려 둠 을 당 할 것 이

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

베트남어

nhưng nó sẽ nói rằng: ta không phải là tiên tri, bèn là kẻ cày ruộng; vì ta đã làm tôi mọi từ thuở nhỏ.

한국어

말 하 기 를 나 는 선 지 자 가 아 니 요 나 는 농 부 라 내 가 어 려 서 부 터 사 람 의 종 이 되 었 노 라 할 것 이

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

베트남어

khốn thay cho những kẻ thêm nhà vào nhà, thêm ruộng vào ruộng, cho đến chừng nào chẳng còn chỗ hở nữa, và các ngươi ở một mình giữa xứ!

한국어

가 옥 에 가 옥 을 연 하 며 전 토 에 전 토 를 더 하 여 빈 틈 이 없 도 록 하 고 이 땅 가 운 데 서 홀 로 거 하 려 하 는 그 들 은 화 있 을 진

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

베트남어

ta sẽ bỏ ngươi lại trên đất, và quăng ngươi trên mặt đồng ruộng. ta sẽ khiến mọi loài chim trời đậu trên ngươi, và các loài thú khắp đất ăn ngươi mà no.

한국어

내 가 너 를 뭍 에 버 리 며 들 에 던 져 공 중 의 새 들 로 네 위 에 앉 게 할 것 임 이 며 온 땅 의 짐 승 으 로 너 를 먹 어 배 부 르 게 하 리 로

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

인적 기여로
7,794,491,405 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인