전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
নিঃসন্দেহে বেদনা সাহিত্যকে আচ্ছন্ন করে ফেলে।
pain undoubtedly overwhelms literature.
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
আহমেদ আল সাব্বাঘ ঘাদার ভিডিওটির লিন্ক তুলে ধরেছেন যেখানে তিনি ব্লগারদের সাহিত্যকে বর্ণনা করেছেন এই ভাবে:
ahmed al sabbagh also linked to ghada's video where she started by defining bloggers' literature as follows:
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
এটা আসলে “সাহিত্যকে” “স্বদেশের” প্রেক্ষাপটে উন্নয়ন করা, যে আঞ্চলিক বা নিজ ভাষায় করা হয়।
this is about developing "literature" in "vernacular," that is local languages.
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
১৫টার বেশী নতুন শিরোনামসহ, মিশরীয় ব্লগাররা কায়রো আন্তর্জাতিক বইমেলায় ঝড় তুলেছেন। চিরায়ত লেখকরা ব্লগারদের সাহিত্যকে 'ক্লিনেক্স' (টিস্যু) সাহিত্য বলেন।
with more than 15 new titles, egyptian bloggers took the 2009 cairo international book fair by storm.
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질: