전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
@ info examples about information the user can provide
@ info examples about information the user can provide
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
@ label examples about information the user can provide
ប្រភេទមេឌៀ (ផ្នែកបន្ថែម និងទ្រង់ទ្រាយ) អ្នកកំពុងមើល និង/ ឬស្ដាប់ & # 160; ។ @ label examples about information the user can provide
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
% 1 থেকেthe language to which the user translates to in a test
ពីthe language to which the user translates to in a test
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
@ action: button let the user choose to read the original report
បាទ/ ចាស អានរបាយការណ៍សំខាន់@ action: button let the user choose to read the original report
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
@ option: check kind of information the user can provide about the crash
@ option: check kind of information the user can provide about the crash
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
@ title: group title of a group that lets the user choose options regargin program startup
បញ្ចូលឈ្មោះអ្នកប្រើដែលអ្នកចង់រត់កម្មវិធី នៅទីនេះ & # 160; ។ @ title: group title of a group that lets the user choose options regargin program startup
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
@ title: group title of a group that lets the user choose options about the terminal when launching a program
ឡេឃឺរីជ មីដូវ@ title: group title of a group that lets the user choose options about the terminal when launching a program
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
@ option: check kind of information the user can provide about the crash,% 1 is the application name
ព័ត៌មានគាំងមិនមានប្រយោជន៍គ្រប់គ្រាន់ទេ@ option: check kind of information the user can provide about the crash,% 1 is the application name
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
'% 1' মূখ্য সম্মিলন প্রমাণ ক্রিয়া "% 2" এর জন্য ও ব্যবহার করা হয় যে কিছু অ্যাপলিকেশন ব্যবহার করো । আপনি কি ভাল হিসেবে একটি সার্বিক শর্টকাট হিসেবে এইটি ব্যবহার করতে সত্যি চাও? what the user inputs now will be taken as the new shortcut
បន្សំគ្រាប់ចុច '% 1' ក៏ត្រូវកំពុងត្រូវបានប្រើសម្រាប់សកម្មភាពស្តង់ដារ "% 2" ដែលកម្មវិធីមួយចំនួនប្រើ & # 160; ។ តើអ្នកពិតជាចង់ប្រើវាជាផ្លូវកាត់សកលដែរឬ & # 160;? what the user inputs now will be taken as the new shortcut
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.