검색어: израилевия (불가리어 - 덴마크어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Bulgarian

Danish

정보

Bulgarian

израилевия

Danish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

불가리어

덴마크어

정보

불가리어

И Иосафат сключи мир с Израилевия цар.

덴마크어

kun blev offerhøjene ikke fjernet, og folket blev ved at ofre og tænde offerild på højene.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

불가리어

но по-добре отивайте при изгубените от Израилевия дом.

덴마크어

men går hellere hen til de fortabte får af israels hus!

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

불가리어

Но когато умря Ахаав моавският цар въстана против Израилевия цар.

덴마크어

men efter akabs død faldt moabs konge fra israels konge.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

불가리어

Аса се възцари над Юда в двадесетата година на Израилевия цар Еровоама,

덴마크어

i kong jeroboam af israels tyvende regeringsår blev asa konge over juda,

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

불가리어

Тогава Исус издигна олтар на Господа Израилевия Бог на хълма Гевал,

덴마크어

da byggede josua herren, israels gud, et alter på ebals bjerg,

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

불가리어

И между Аса и Израилевия цар Вааса имаше война през всичките им дни.

덴마크어

( asa og kong ba'sja af israel lå i krig med hinanden, så længe de levede.)

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

불가리어

А в третата година, когато Юдовият цар Иосафат слезе при Израилевия цар,

덴마크어

og i det tredje År drog kong josafat af juda ned til israels konge.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

불가리어

Защото така казва Господ за Израилевия дом: Потърсете Мене и ще живеете;

덴마크어

thi så siger herren til israels hus: søg mig, så skal i leve!

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

불가리어

В събранията благославяйте Бога; Благославяйте Господа, вие които сте от Израилевия източник.

덴마크어

sangerne forrest, så de, der spiller, i midten unge piger med pauker:

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

불가리어

А над Юда се възцари Иосафат, син на Аса, в четвъртата година на Израилевия цар Ахаав.

덴마크어

josafat, asas søn, blev konge over juda i kong akab af israels fjerde regeringsår.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

불가리어

В Израилевия дом видях ужас; Там се намира блудство у Ефрема, И Израил е осквернен.

덴마크어

grufulde ting har jeg set i israels hus, der har efraim bolet, israel blev uren.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

불가리어

Очите ви ще видят това, и ще речете: Господ е велик и оттатък Израилевия предел.

덴마크어

i skal se det med egne Øjne og sige: "herrens vælde når ud over israels grænser."

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

불가리어

В двадесет и седмата година на Израилевия цар Еровоама, се възцари Азария, син на Юдовия цар Амасия.

덴마크어

i kong jeroboam af israels syvogtyvende regeringsår blev azarja, amazjas søn, konge over juda.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

불가리어

А след смъртта на Израилевия цар Иоас, Иоахазовия син, Юдовият цар Амасия, Иоасовият син, живя петнадесет години.

덴마크어

joas's søn, kong amazja af juda, levede endnu femten År, efter at joahaz's søn, kong joas af israel, var død.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

불가리어

Всеки човек от Израилевия дом, който заколи говедо, агне, или коза в стана, или който заколи вън от стана,

덴마크어

om nogen af israels hus slagter et stykke hornkvæg, et får eller en ged i lejren, eller han slagter dem uden for lejren,

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

불가리어

И в петата година на Израилевия цар Иорам, син на Ахаава*, възцари се Иорам, син на Юдовия цар Иосафат.

덴마크어

i akabs søns, kong joram af israels, femte regeringsår blev joram, josafats søn, konge over juda.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

불가리어

И рече ми: Сине човешки, изяж това, което намираш; изяш тоя свитък, и иди, говори на Израилевия дом.

덴마크어

så sagde han til mig: "menneskesøn, slug hvad du her har for dig, slug denne bogrulle og gå så hen og tal til israels hus!"

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

불가리어

(20)Господ си спомни за нас; ще ни благослови; Ще благослови Израилевия дом; Ще благослови Аароновия дом.

덴마크어

herren kommer os i hu, velsigner, velsigner israels hus, velsigner arons hus,

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

불가리어

А Иорам имаше братя, Иосафатови синове, - Азария, Ехиил, Захария, Азария, Михаил и Сафатия; всичките тия бяха синове на Израилевия цар Иосафат.

덴마크어

han havde nogle brødre, sønner af josafat: azarja, jehiel, zekarja, azarjahu, mikael og sjefatja, alle sønner af kong josatat af juda.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,745,685,059 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인