전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
Аз се спасих благодарение на теб.
vi savis min tiun taskon.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
Благодарение на теб и на бога-елен.
dankon al vi kaj la cervo dio.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
Прекарах един чудесен ден благодарение на теб.
mi intencis iri tien. mi havis mirindan tagon, kaj mi havas vin dankindan.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
Благодарение на това съм разсеян и нищо не помня.
dank' al ili mi bremsas kaj nenion memoras...
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
Благодарение на теб, можах да разгледам това място.
dank' al vi, mi povis bone ĉirkaŭ- rigardi. mi amuziĝis
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
Постоянствувайте в молитва, и бдете в нея с благодарение.
edzoj, amu viajn edzinojn, kaj ne maldolcxigxu kontraux ili.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
но благодарение Богу, Който ни дава победа чрез нашия Господ Исус Христос.
kaj kiel ni portis la figuron de la elpolvulo, tiel same ni portos la figuron de la elcxielulo.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
Това, благодарение на гения на маршал Херинг, на когото закачам един знак на моята благодарност.
tio eblas dank'al la genio de marshalo hering, sur kiun mi tuj pinglos signon pri mia dankemo.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
Благодарение на силата на молитвите, чистотата и здравата работа загубените жени могат да намерят пътя водещ към Исус Христос.
danke al la povo de la preĝo, de la purigo, kaj de la dura laboro la virinoj perditaj povas trovi la vojon ĝis jesuo kristo.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
Защото отдавна, в дните на Давида и на Асафа, имаше главни певци и пеения за хвала и благодарение Богу.
cxar ankaux antauxe, en la tempo de david kaj asaf, estis cxefoj de kantistoj, kaj glorkantoj kaj dankokantoj al dio.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
И когато живите същества принасят слава, почит и благодарение на Този, Който седи на престола и живее до вечни векове,
al la venkanto mi donos sidigxi kun mi sur mia trono, kiel mi ankaux venkis kaj sidigxis kun mia patro sur lia trono.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
Защото всяко нещо, създадено от Бога, е добро, и нищо не е за отхвърляне, ако се приема с благодарение;
virinoj ankaux devas esti seriozaj, ne kalumniantoj, sobraj, fidelaj pri cxio.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
Амин! благословение, слава и премъдрост, благодарение и почит, сила и могъщество на нашия Бог до вечни векове. Амин.
kaj mi vidis alian angxelon suprenirantan de la sunlevigxo, havantan sigelilon de la vivanta dio; kaj li ekkriis per granda vocxo al la kvar angxeloj, al kiuj estis donite difekti la teron kaj la maron,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
които запрещават жененето и заповядват въздържание от ястия, които Бог създаде, за да се употребяват с благодарение от ония, които вярват и разбират истината.
kaj tiuj ankaux estu unue provitaj; poste ili servu kiel diakonoj, se ili estos neriprocxeblaj.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
Благодарение, обаче, Богу, че като бяхте слуги на греха, вие се покорихте от сърце на оня образец на вероучението, в който бяхте обучени,
cxar peko ne regos vin, cxar vi estas ne sub la legxo, sed sub graco.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
И от тях ще изхожда благодарение И глас на ония, които се веселят; И аз ще ги умножа, те няма да се умалят, Ще ги прославя и не ще се унижат.
kaj eliros el ili dankado kaj vocxo de gajuloj; mi multigos ilin, kaj ili ne malmultigxos; mi donos al ili honoron, kaj ili ne malaltigxos.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
Благодарение Богу! има избавление чрез Исуса Христа, нашия Господ. И тъй, сам аз с ума слугувам на Божия закон, а с плътта – на греховния закон.
mi do trovas legxon, ke kiam mi volas fari bonon, la malbono estas cxe mi.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
Защото всичко това е заради вас, тъй щото благодатта, увеличена чрез мнозината, които са я получили, да умножи благодарението, за Божията слава.
sed ni havas cxi tiun trezoron en argilaj vazoj, por ke la treega grandeco de la potenco estu de dio, kaj ne de ni mem;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: