검색어: дълготърпелив (불가리어 - 에스페란토어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Bulgarian

Esperanto

정보

Bulgarian

дълготърпелив

Esperanto

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

불가리어

에스페란토어

정보

불가리어

Благодатен и жалостив е Господ, Дълготърпелив и многомилостив.

에스페란토어

kompatema kaj favorkora estas la eternulo, longetolera kaj kun granda boneco.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

불가리어

Но, Господи, Ти си Бог многомилостив и благодатен, Дълготърпелив и изобилващ с милост и вярност.

에스페란토어

sed vi, mia sinjoro, estas dio kompatema kaj favorkora, longetolerema kaj tre bona kaj verama.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

불가리어

Господ е дълготърпелив и многомилостив, прощава беззаконие и престъпление, и никак не обезвинява виновния , и въздава беззаконието на бащите върху чадата до третия и четвъртия род.

에스페란토어

la eternulo estas longepacienca kaj multe favorkora; li pardonas kulpon kaj krimon, sed antaux li neniu estas senkulpa; li punas la kulpon de patroj sur filoj kaj nepoj, en la tria kaj kvara generacioj.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

불가리어

Господ е дълготърпелив, и велик в сила, И никак няма да обезвини нечестивия; Пътят на Господа е във вихрушка и буря, И облаците са праха на нозете Му.

에스페란토어

la eternulo estas longepacienca, kaj potenca per sia forto, kaj neniu estas senkulpa antaux li; la vojo de la eternulo estas en fulmotondro kaj ventego, kaj nubo estas la polvo sub liaj piedoj.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

불가리어

И раздерете сърцето си, а не дрехите си, Та се обърнете към Господа вашия Бог; Защото милостив и щедър, Дълготърпелив и многомилостив, И разкайва се за злото.

에스페란토어

dissxiru vian koron, ne viajn vestojn, kaj returnu vin al la eternulo, via dio; cxar li estas favorkora kaj kompatema, longepacienca kaj indulgema, kaj li bedauxras malfelicxon.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

불가리어

И помоли се Господу, казвайки: О, Господи, не беше ли това каквото казах още когато бях в отечеството си? Това бе причината, по която предварих да бягам в Тарсис, дето знаех, че си Бог жалостив и милосерд, дълготърпелив и многомилостив, който се разкайваш за злото.

에스페란토어

kaj li ekpregxis al la eternulo, kaj diris:ho eternulo, tion mi ja diris, kiam mi estis ankoraux en mia lando; kaj tial mi preferis forkuri en tarsxisxon, cxar mi sciis, ke vi estas dio indulgema kaj kompatema, longepacienca kaj tre favorkora, kaj bedauxras malbonon.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,784,806,553 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인