전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
Обезпечително производство — Условия за допустимост — Жалба — Изисквания за форма
applications for interim measure — conditions governing admissibility — application — formal requirements
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
Молби за спиране на изпълнението или за постановяване на временни мерки (Обезпечително производство)
application for suspension of operation or for interim measures (interim proceedings)
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
Обезпечително производство — Временни мерки — Мерки, несъвместими с разпределението на правомощията между институциите
applications for interim measures — interim measures — measures incompatible with the distribution of powers between institutions
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
„Обезпечително производство — Молба за спиране на изпълнението — Допустимост — Липса на неотложност“
(interim measures — application for suspension of operation of a measure — admissibility — no urgency)
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
Обезпечително производство — Спиране на изпълнението — Условия за постановяване — Правен интерес на жалбоподателя от исканото спиране
applications for interim measures — suspension of operation of a measure — conditions for granting — interest of the applicant in obtaining the suspension sought
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
Обезпечително производство — Компетентност на съдията по обезпечителното производство — Постановяване на определения, засягащи трети страни — Граници
applications for interim measures — jurisdiction of the judge hearing the application for interim relief — imposition of orders addressed to third parties — limits
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
Обезпечително производство — Спиране на изпълнението — Административен отказ (член 242 eО) (вж. точка 31)
applications for interim measures — suspension of operation of a measure — negative administrative decision (art. 242 ec) (see para. 31)
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
Обезпечително производство — Спиране на изпълнението — Временни мерки — Условия за постановяване — Неотложност — Значителна и непоправима вреда
applications for interim measures — suspension of operation of a measure — interim measures — conditions for granting — urgency — serious and irreparable damage
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
Временни и обезпечителни мерки
provisional and protective measures
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 4
품질: