전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
съдокладчик
co-rapporteur
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 5
품질:
Съдокладчик
co-rapporteur
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 9
품질:
СЪДОКЛАДЧИК:
co-rapporteurs:
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
(съдокладчик)
(co-rapp.)
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 3
품질:
Главен съдокладчик
the co-rapporteur-general
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
ГЛАВЕН СЪДОКЛАДЧИК:
co-rapporteur-general:
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
ДОКЛАДЧИК, СЪДОКЛАДЧИК:
rapporteur, co-rapporteur:
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
Съдокладчик: eve päärendson
co-rapporteur: eve päärendson
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
ribbe, lutz – съдокладчик
ribbe, lutz – co-rapporteur
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
(за главния съдокладчик)
(for the co-rapporteur-general)
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 3
품질:
prud'homme (съдокладчик)
prud'homme (co-rapp.)
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
Държава членка съдокладчик
co-rapporteur member state
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
Съдокладчик: alberto mazzola
co-rapporteur: alberto mazzola
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
Съдокладчик: jean-marc roirant
co-rapporteur: jean-marc roirant
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
Съдокладчик: dirk jarré (Кат.
co-rapporteur: dirk jarré (cat.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
Съдокладчик: isabel caño aguilar
co-rapporteur: isabel caño aguilar
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
Съдокладчик: edwin calleja (Кат.
co-rapporteur: edwin calleja (cat.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
Съдокладчик: enrique calvet chambón
co-rapporteur: enrique calvet chambón
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
Съдокладчик: monika sitárová hrusecká
co-rapporteur: monika sitÁrovÁ hruseckÁ
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
(за съдокладчика)
(co-rapporteur's expert)
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 3
품질: