전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
Основната цел е диверсификацията на селските райони.
najważniejszym celem jest dywersyfikacja obszarów wiejskich.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
ускорява диверсификацията на икономиките на страните от АКТБ;
przyspieszenie zróżnicowania gospodarek państw akp;
마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:
а)диверсификацията надейности, соглед създаванетонамногостранна заетост зарибарите;
b) podnoszenie kwalifikacji zawodowych, zwłaszcza wśródmłodych rybaków;
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
Това подпомага диверсификацията на енергийния микс иизточницитена енергия, на които разчитаме.
energia z odnawialnych źródeł pomoże w osiągnięciu tego celu, ponieważ wiąże się z wykorzystaniem większej ilości „własnej” energii opartej na naturalnychzasobach europy.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
насърчаване на разрастването и диверсификацията на международната търговия с юта и продукти от юта;
wspieranie rozwoju i dywersyfikacji handlu międzynarodowego jutą i produktami z juty;
마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:
В сегашните условия на строги бюджетни ограничения, диверсификацията на източниците на финансиране също е от значение.
wsytuacji presji na środki publiczne istotna jest również dywersyfikacja źródeł finansowania.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
Той разглежда трудностите, които могат да възпрепятстват развитието и диверсификацията на търговския обмен между договарящите се страни.
bada wszelkie trudności, jakie mogą utrudnić rozwój i zróżnicowanie handlu między umawiającymi się stronami.
마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:
влиянието на ефектите на диверсификацията и начинът, по който тези ефекти се отчитат от системата за измерване на риска;
wpływ efektów dywersyfikacji oraz wskazanie, w jaki sposób efekty te zostały uwzględnione w systemie pomiaru ryzyka;
마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질:
Тенденции в разходите на ОСП преструктуриране на селскостопанския сектор и поощряване на опазването на околната среда, диверсификацията и иновациите в селските райони.
• drugi filar uznaje zasadniczą rolę rolnictwa jako źródła zaopatrzenia w żywność i towary, jako fundamentu społeczeństw rolniczych oraz potencjalnego „gospodarza zarządzającego środowiskiem”. Środki realizowane za pośrednictwem programów rozwoju obszarów wiejskich mają na celu restrukturyzację sektora rolnictwa oraz zachęcanie do ochrony środowiska, dywersyfikację i innowację na obszarach wiejskich.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
Договарящите се страни поемат ангажимент да подпомагат до достигане на възможно най-високо ниво развитието и диверсификацията на взаимния им търговски обмен.
umawiające się strony zobowiązują się wspierać rozwój i zróżnicowanie wzajemnego handlu na możliwie najwyższym poziomie.
마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:
Договарящите се страни се споразумяват да насърчават развитието и диверсификацията на своя търговски обмен в максималната възможна степен, в съответствие с икономическото състояние на всяка от тях.
umawiające się strony podejmują się wspierać rozwój i dywersyfikację wzajemnej wymiany handlowej do możliwie najwyższego poziomu, zgodnie ze swoją sytuacją gospodarczą.
마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:
Договарящите се страни се ангажират да насърчават развитието и диверсификацията на тяхната търговия до възможно най-високата степен, съвместима тяхното икономическо положение.
umawiające się strony podejmują się wspierać rozwój i dywersyfikację wzajemnej wymiany handlowej do możliwie najwyższego poziomu zgodnie z ich sytuacją gospodarczą.
마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:
Чрез тези предложения се насърчава диверсификацията на селскостопанското производство, осигурява се честна конкуренция и се помага за по-добрата комуникация на земеделските стопани относно качествата на техните продукти.
ten pakiet środków dotyczących jakości ułatwi konsumentom zrozumienie systemów jakości ue – takich jak systemy chronionych nazw pochodzenia, chronionych nazw geograficz-nych i gwarantowanych tradycyjnych specjalności – i korzystanie z nich.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
проучва различните аспекти на търговията между страните, особено цялостното ѝ устройство, темповете на растеж, структурата и диверсификацията, търговския баланс и различните форми на търговия и насърчаване на търговията,
bada różne aspekty wymiany handlowej między stronami, głównie jej ogólną strukturę, stopę wzrostu, rozkład i zróżnicowanie, bilans handlowy oraz różne formy handlu i promocji handlu,
마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:
Договарящите се страни поемат ангажимент да предприемат необходимите мерки за подпомагане на развитието и диверсификацията на взаимния им търговски обмен до достигане на възможно най-високото му ниво, като вземат предвид нивото на развитие на всяка от страните.
umawiające się strony zobowiązują się do popierania harmonijnego rozwoju, dywersyfikacji i ilościowego poprawienia ich wymiany handlowej poprzez właściwe działania, mając na celu ich rozwinięcie do możliwie jak najwyższego poziomu, uwzględniając wzajemny poziom rozwoju obu stron.
마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:
Кохезионният доклад на Европейската комисия за 2007 г. показва, че програмите са спомогнали за насочване на политиките на държавите членки към инвестиции, насърчаващи растежа и подкрепят толкова необходимите инвестиции в инфраструктура и човешки ресурси, както и модернизацията и диверсификацията на регионалните икономики.
raport na temat spójności opublikowany przez komisję europejską w 2007 r. dowodzi, że programy te pomogły ukierunkować politykę państw członkowskich na inwestycje stymulujące wzrost.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
Активите, покриващи техническите резерви, отчитат вида дейност, извършвана от предприятие по начин, гарантиращ сигурността, доходността и продаваемостта на неговите инвестиции, диверсификацията и достатъчното разпространение, на които се осигуряват от предприятието.
aktywa pokrywające rezerwy techniczno-ubezpieczeniowe uwzględniają rodzaj prowadzonej przez zakład działalności w taki sposób, aby zapewnić bezpieczeństwo, rentowność i zbywalność jego lokat, przy czym zakład zapewnia ich zróżnicowanie i odpowiednie rozmieszczenie.
마지막 업데이트: 2014-10-18
사용 빈도: 1
품질: