전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
mont mat a ran
je vais bien
마지막 업데이트: 2019-12-19
사용 빈도: 1
품질:
kelenn a ran.
j'enseigne.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
da garout a ran
mon ange
마지막 업데이트: 2014-07-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
da gavout a ran.
je t'aime !
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
c’hoarzhin a ran.
je ris.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
gallout a ran pellgomz dit warc’hoazh?
puis-je te téléphoner demain ?
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
neuial a ran bemdez.
je nage tous les jours.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
gwellaat a ran ma brezhoneg.
j’améliore mon breton.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
kompren a ran. mersi bras.
je comprends. merci beaucoup.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
kemer a ran skouer douarnenez.
je vous donne l’exemple de douarnenez.
마지막 업데이트: 2012-12-19
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
gellout a ran ober àr ho tro diouzhtu.
je peux vous recevoir tout de suite.
마지막 업데이트: 2012-12-19
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
gellout a ran komz get an itron vaerez ?
est-ce que je peux avoir mme le maire ?
마지막 업데이트: 2012-12-19
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ha gallout a ran emezelañ en ofis ar brezhoneg ?
la première école diwan a été ouverte en 1977 à ploudalmézeau (finistère).
마지막 업데이트: 2012-12-19
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
hetiñ a ran e rafec'h berzh en ho studioù hag en ho puhez vicherel en amzer-da-zont.
je vous souhaite pleine réussite dans la poursuite de vos études et pour votre vie professionnelle future.
마지막 업데이트: 2012-12-19
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
diskleriañ a ran, en anv al lezenn, ez eo unanet dre ar briedelezh
au nom de la loi, je déclare unis par le mariage
마지막 업데이트: 2012-12-19
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
hetiñ a ran ma kendalc'ho an holl d'ober hent ganimp el lec'hioù disheñvel-se e-pad al labourioù.
je souhaite que tous continuent à nous accompagner dans ces différents lieux pendant les travaux.
마지막 업데이트: 2012-12-19
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
plegfollennoù touristel, pedadennoù, kartennoù hetiñ a vez embannet e brezhoneg ha kemennadennoù divyezhek a vez lakaet war responterioù kumunioù zo.
des dépliants touristiques, des invitations, des cartes de vœux sont diffusés en breton et des annonces bilingues sont enregistrées sur les répondeurs de certaines mairies.
마지막 업데이트: 2012-12-19
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
hetiñ a ran d'an holl tremen daou zevezh plijus gouestlet d'ar micherioù ha d'an diseurt ha d'ar brav ez int !
je souhaite à tous deux belles journées sous le signe des métiers, de leur diversité et de leur qualité !
마지막 업데이트: 2012-12-19
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
adlavaret a ran amañ e tlefe breizh kaout teir c'hêr-benn, roazhon, naoned ha brest
je rappelle ici que la bretagne se doit d'avoir une capitale triple rennes-nantes & brest,.
마지막 업데이트: 2012-12-19
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
hetiñ a ran a-greiz kalon e teufe ar rannvroeladur nevez-se da wir, evit ma vefe kempoelloc'h an obererezh foran hag evit respont eus ar gwellañ da brederioù ar bretonezed hag ar vretoned.
j'appelle cette nouvelle régionalisation de tous mes vœux, dans un souci de cohérence de l'action publique et pour répondre au mieux aux préoccupations des bretonnes et des bretons.
마지막 업데이트: 2012-12-19
사용 빈도: 1
품질:
추천인: