검색어: krasota (세르비아어 - 그리스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Serbian

Greek

정보

Serbian

krasota

Greek

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

세르비아어

그리스어

정보

세르비아어

znam sve ptice po gorama, i krasota poljska preda mnom je.

그리스어

Γνωριζω παντα τα πετεινα των ορεων, και τα θηρια του αγρου ειναι μετ' εμου.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

delo je njegovo slava i krasota, i pravda njegova traje doveka.

그리스어

Ενδοξον και μεγαλοπρεπες το εργον αυτου, και η δικαιοσυνη αυτου μενει εις τον αιωνα.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

jer si ti krasota sile njihove, i po milosti tvojoj uzvišuje se rog naš.

그리스어

Διοτι συ εισαι το καυχημα της δυναμεως αυτων και δια της ευμενειας σου θελει υψωθη το κερας ημων.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

slava je i velièanstvo pred licem njegovim, sila i krasota u svetinji njegovoj.

그리스어

Δοξα και μεγαλοπρεπεια ειναι ενωπιον αυτου ισχυς και ωραιοτης εν τω αγιαστηριω αυτου.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

ako æeš karati èoveka za prestupe, rastoèiæe se kao od moljaca krasota njegova. baš je ništa svaki èovek.

그리스어

Οταν δι' ελεγχων παιδευης ανθρωπον δια ανομιαν, Κατατρωγεις ως σκωληξ την ωραιοτητα αυτου τω οντι ματαιοτης πας ανθρωπος. Διαψαλμα.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

jer sunce ogreja s vruæinom, i osuši travu, i cvet njen otpade, i krasota lica njena pogibe; tako æe i bogati u hodjenju svom uvenuti.

그리스어

Διοτι ανετειλεν ο ηλιος με τον καυσωνα και εξηρανε τον χορτον, και το ανθος αυτου εξεπεσε, και το καλλος του προσωπου αυτου ηφανισθη ουτω και ο πλουσιος θελει μαρανθη εν ταις οδοις αυτου.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

krasota je njegova kao u prvenca teleta, i rogovi njegovi kao rogovi u jednoroga; njima æe bosti narode sve do kraja zemlje; to je mnoštvo hiljada jefremovih i hiljade manasijine.

그리스어

Η δοξα αυτου ας ηναι ως του πρωτοτοκου του ταυρου αυτου, και τα κερατα αυτου ως τα κερατα του μονοκερωτος δι' αυτων θελει κερατισει τα εθνη εως των ακρων της γης και αυται ειναι αι μυριαδες του Εφραιμ, και αυται αι χιλιαδες του Μανασση.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,749,145,764 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인