전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
kad lee u peæinama i vrebaju u zaklonu svom?
når de dukker sig i deres huler; ligger på lur i krat?
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
koji sede kod grobova i noæe u peæinama, jedu meso svinjsko i supa im je neèista u sudovima;
som tager sæde i grave og om natten er på skjulte steder, som spiser svinekød og har væmmelige ting i deres skåle,
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
kojih ne bee dostojan svet, po pustinjama potucae se, i po gorama i po peæinama i po rupama zemaljskim.
(dem var verden ikke værd), omvankende i Ørkener og på bjerge og i huler og jordens kløfter.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
i carevi zemaljski, i boljari, i bogati, i vojvode, i silni, i svaki rob, i svaki slobodnjak, sakrie se po peæinama i po kamenjacima gorskim;
og kongerne på jorden og stormændene og krigsøverstene og de rige og de vældige og hver træl og fri skjulte sig i hulerne og i bjergenes kløfter,
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
a narod je oplenjen i potlaèen, svi su koliki povezani u peæinama i sakriveni u tamnicama; postae plen, a nema nikoga da bi izbavio; postae grabe, a nema nikoga da bi rekao: vrati.
men folket er plyndret og hærget; de er alle bundet i huler, skjult i fangers huse, til ran blev de, ingen redder, til plyndring, ingen siger: "slip dem!"
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다