검색어: darova (세르비아어 - 독일어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Serbian

German

정보

Serbian

darova

German

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

세르비아어

독일어

정보

세르비아어

zato i bog njega povisi, i darova mu ime koje je veæe od svakog imena.

독일어

darum hat ihn auch gott erhöht und hat ihm einen namen gegeben, der über alle namen ist,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

ne mari ni za kakav otkup, i ne prima ako æeš i mnogo darova davati.

독일어

und sieht keine person an, die da versöhne, und nimmt's nicht an, ob du viel schenken wolltest.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

jer se vama darova, hrista radi, ne samo da ga verujete nego i da stradate za nj,

독일어

denn euch ist gegeben, um christi willen zu tun, daß ihr nicht allein an ihn glaubet sondern auch um seinetwillen leidet;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

zato, ulazeæi u svet govori: Žrtava i darova nisi hteo, ali si mi telo pripravio.

독일어

darum, da er in die welt kommt, spricht er: "opfer und gaben hast du nicht gewollt; den leib aber hast du mir bereitet.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

세르비아어

a u taj èas isceli mnoge od bolesti i od muka i od zlih duhova, i mnogima slepima darova vid.

독일어

zu derselben stunde aber machte er viele gesund von seuchen und plagen und bösen geistern, und vielen blinden schenkte er das gesicht.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

osim subota gospodnjih i osim darova vaših i osim svih zaveta vaših i osim svih dobrovoljnih prinosa vaših, koje æete davati gospodu.

독일어

außer was die sabbate des herrn und eure gaben und gelübde und freiwillige gaben sind, die ihr dem herrn gebt.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

govoreæi: ne boj se, pavle! valja ti doæi pred æesara; i evo ti darova bog sve koji se voze s tobom.

독일어

und sprach: fürchte dich nicht, paulus! du mußt vor den kaiser gestellt werden; und siehe, gott hat dir geschenkt alle, die mit dir schiffen.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

i isav podigavši oèi ugleda žene i decu, pa reèe: ko su ti ono? a jakov reèe: deca, koju bog milostivo darova sluzi tvom.

독일어

und er hob seine augen auf und sah die weiber mit den kindern und sprach: wer sind diese bei dir? er antwortete: es sind kinder, die gott deinem knecht beschert hat.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

kroz koje se nama darovaše èasna i prevelika obeæanja, da njih radi imate deo u božjoj prirodi, ako uteèete od telesnih želja ovog sveta.

독일어

durch welche uns die teuren und allergrößten verheißungen geschenkt sind, nämlich, daß ihr dadurch teilhaftig werdet der göttlichen natur, so ihr fliehet die vergängliche lust der welt;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,794,788,118 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인