전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
osećam se dobro.
ich fühle mich wohl.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
da li si se dobro odmorila na raspustu?
hast du dich in den ferien gut erholt?
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
tražim šešir, koji bi se dobro slagao sa braon haljinom.
ich suche einen hut, der zu einem braunen kleid passen würde.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
ovo napisa jezekija car judin kad se razbole, i ozdravi od bolesti svoje:
dies ist die schrift hiskias, des königs in juda, da er krank gewesen und von der krankheit geheilt worden war.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
rekoe mu uèenici njegovi: ako je tako èoveku sa enom, nije se dobro eniti.
da sprachen die jünger zu ihm: steht die sache eines mannes mit seinem weibe also, so ist's nicht gut, ehelich werden.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
izadje zatiraè na te, èuvaj grad, pazi na put, utvrdi bedra, ukrepi se dobro.
es wird der zerstreuer wider dich heraufziehen und die feste belagern. siehe wohl auf die straße, rüste dich aufs beste und stärke dich aufs gewaltigste!
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
a kapetanu reèe isus: idi, i kako si verovao neka ti bude. i ozdravi sluga njegov u taj èas.
und jesus sprach zu dem hauptmann: gehe hin; dir geschehe, wie du geglaubt hast. und sein knecht ward gesund zu derselben stunde.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
uèite se dobro èiniti, traite pravdu, ispravljajte potlaèenog, dajite pravicu sirotoj, branite udovicu.
lernet gutes tun, trachtet nach recht, helfet dem unterdrückten, schaffet dem waisen recht, führet der witwe sache.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
zato ukrepite se dobro da drite i tvorite sve to je napisano u knjizi zakona mojsijevog, da ne odstupate od njega ni nadesno ni nalevo,
so seid nun sehr getrost, daß ihr haltet und tut alles, was geschrieben steht im gesetzbuch mose's, daß ihr nicht davon weicht, weder zur rechten noch zur linken,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
a vladajte se dobro medju neznabocima, da bi za ono za ta vas opadaju kao zloèince, videvi vaa dobra dela, hvalili boga u dan pohodjenja.
und führet einen guten wandel unter den heiden, auf daß die, so von euch afterreden als von Übeltätern, eure guten werke sehen und gott preisen, wenn es nun an den tag kommen wird.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
i naèini mojsije zmiju od bronze, i metnu je na motku, i koga god ujede zmija on pogleda u zmiju od bronze, i ozdravi.
da machte mose eine eherne schlange und richtete sie auf zum zeichen; und wenn jemanden eine schlange biß, so sah er die eherne schlange an und blieb leben.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
tada odgovori isus, i reèe joj: o eno! velika je vera tvoja; neka ti bude kako hoæe. i ozdravi kæi njena od onog èasa.
da antwortete jesus und sprach zu ihr: o weib, dein glaube ist groß! dir geschehe, wie du willst. und ihre tochter ward gesund zu derselben stunde.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: