검색어: ja idem kuci (세르비아어 - 독일어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

세르비아어

독일어

정보

세르비아어

ja idem kuci

독일어

ich gehe nach hause

마지막 업데이트: 2022-01-10
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

세르비아어

i kuda ja idem znate, i put znate.

독일어

und wo ich hin gehe, das wißt ihr, und den weg wißt ihr auch.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

세르비아어

a po vaskrsenju svom ja idem pred vama u galileju.

독일어

wenn ich aber auferstehe, will ich vor euch hingehen nach galiläa.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

세르비아어

ali po vaskrsenju svom, ja idem pred vama u galileju.

독일어

wenn ich aber auferstehe, will ich vor euch hingehen nach galiläa.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

세르비아어

a ako bude vredno da i ja idem, poæi æe sa mnom.

독일어

so es aber wert ist, daß ich auch hinreise, sollen sie mit mir reisen.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

세르비아어

ja idem kud ide sve na zemlji; a ti budi hrabar i budi èovek.

독일어

ich gehe hin den weg aller welt; so sei getrost und sei ein mann

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

세르비아어

i pristupivši jedan književnik reèe mu: uèitelju! ja idem za tobom kud god ti podješ.

독일어

und es trat zu ihm ein schriftgelehrter, der sprach zu ihm: meister, ich will dir folgen, wo du hin gehst.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

세르비아어

pevaj i veseli se, kæeri sionska, jer evo ja idem i nastavaæu usred tebe, govori gospod.

독일어

freue dich und sei fröhlich, du tochter zion! denn siehe, ich komme und will bei dir wohnen, spricht der herr.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

세르비아어

tada valam reèe valaku: stoj tu kod žrtve svoje paljenice, a ja idem onamo na susret gospodu.

독일어

und (bileam) sprach zu balak: tritt her zu deinem brandopfer; ich will dort warten.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

세르비아어

i dodjoše u selo koje se zove getsimanija, i reèe uèenicima svojim: sedite ovde dok ja idem da se pomolim bogu.

독일어

und sie kamen zu einem hofe mit namen gethsemane. und er sprach zu seinen jüngern: setzet euch hier, bis ich hingehe und bete.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

세르비아어

tada dodje isus s njima u selo koje se zove getsimanija, i reèe uèenicima: sedite tu dok ja idem tamo da se pomolim bogu.

독일어

da kam jesus mit ihnen zu einem hofe, der hieß gethsemane, und sprach zu seinen jüngern: setzet euch hier, bis daß ich dorthin gehe und bete.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

세르비아어

i reèe èovek iliju: ja idem iz boja, utekoh danas iz boja. a on reèe: Šta bi, sine?

독일어

der mann aber sprach zu eli: ich komme und bin heute aus dem heer geflohen. er aber sprach: wie geht es zu, mein sohn?

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

세르비아어

a isus im opet reèe: ja idem, i tražiæete me; i pomreæete u svom grehu; kud ja idem vi ne možete doæi.

독일어

da sprach jesus abermals zu ihnen: ich gehe hinweg, und ihr werdet mich suchen und in eurer sünde sterben. wo ich hin gehe, da könnet ihr nicht hin kommen.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

세르비아어

i poslavši ih u vitlejem, reèe: idite i raspitajte dobro za dete, pa kad ga nadjete, javite mi, da i ja idem da mu se poklonim.

독일어

und wies sie gen bethlehem und sprach: ziehet hin und forschet fleißig nach dem kindlein; wenn ihr's findet, so sagt mir's wieder, daß ich auch komme und es anbete.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

세르비아어

deèice! još sam malo s vama; tražiæete me, i kao što rekoh judejcima: kuda ja idem vi ne možete doæi, i vama govorim sad.

독일어

liebe kindlein, ich bin noch eine kleine weile bei euch. ihr werdet mich suchen; und wie ich zu den juden sagte: "wo ich hin gehe, da könnet ihr nicht hin kommen", sage ich jetzt auch euch.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

세르비아어

zaista, zaista vam kažem: koji veruje mene, dela koja ja tvorim i on æe tvoriti, i veæa æe od ovih tvoriti; jer ja idem k ocu svom;

독일어

wahrlich, wahrlich ich sage euch: wer an mich glaubt, der wird die werke auch tun, die ich tue, und wird größere als diese tun; denn ich gehe zum vater.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

세르비아어

i evo, ja idem sada kuda ide sve na zemlji; poznajte dakle svim srcem svojim i svom dušom svojom da nije izostalo ništa od sveg dobra što vam je obrekao gospod bog vaš, sve vam se navršilo, nije izostalo ništa.

독일어

siehe, ich gehe heute dahin wie alle welt; und ihr sollt wissen von ganzem herzen und von ganzer seele, daß nicht ein wort gefehlt hat an all dem guten, das der herr, euer gott, euch verheißen hat. es ist alles gekommen und keins ausgeblieben.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

세르비아어

a neki od uèenika njegovih rekoše medju sobom: Šta je to što nam kaže: još malo, i neæete me videti; i opet malo pa æete me videti; i: ja idem k ocu?

독일어

da sprachen etliche unter seinen jüngern untereinander: was ist das, was er sagt zu uns: Über ein kleines, so werdet ihr mich nicht sehen; und aber über ein kleines, so werdet ihr mich sehen, und: ich gehe zum vater?

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,781,101,210 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인