전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
a avram bee star i vremenit, i gospod bee blagoslovio avrama u svemu;
abraham ward alt und wohl betagt, und der herr hatte ihn gesegnet allenthalben.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
a car david ostare i bi vremenit, i koliko ga pokrivahu haljinama ne mogae se zagrejati.
und da der könig david alt war und wohl betagt, konnte er nicht mehr warm werden, ob man ihn gleich mit kleidern bedeckte.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
a posle mnogo vremena, poto gospod umiri izrailja od svih neprijatelja njegovih unaokolo, i isus bi star i vremenit,
und nach langer zeit, da der herr hatte israel zur ruhe gebracht vor allen ihren feinden umher und josua nun alt und wohl betagt war,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
a isus veæ bee star i vremenit, i reèe mu gospod: ti si star i vremenit, a zemlje je ostalo vrlo mnogo da se osvoji.
da nun josua alt war und wohl betagt, sprach der herr zu ihm: du bist alt geworden und wohl betagt, und des landes ist noch sehr viel übrig einzunehmen,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
a bee david sin jednog efraæanina, iz vitlejema judinog, kome ime bee jesej, koji imae osam sinova i bee u vreme saulovo star i vremenit medju ljudima.
david aber war jenes ephrathischen mannes sohn von bethlehem-juda, der hieß isai; der hatte acht söhne und war ein alter mann zu sauls zeiten und war betagt unter den männern.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
dozva isus sve sinove izrailjeve, stareine njihove i poglavare njihove i sudije i upravitelje njihove, i reèe im: ja sam star i vremenit;
berief er das ganze israel, ihre Ältesten, häupter, richter und amtleute, und sprach zu ihnen: ich bin alt und wohl betagt,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: