전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
ako li kaete: neæemo da ostanemo u toj zemlji, ne sluajuæi glas gospoda boga svog
Если же вы скажете: „не хотим жить в этой земле", и не послушаетесь гласа Господа Бога вашего, говоря:
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
onde nadjemo braæu, i oni nas zamole te ostanemo kod njih sedam dana; i tako podjosmo u rim.
где нашли братьев, и были упрошены пробыть у них семь дней, а потом пошли в Рим.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
jer vam ovo kazujemo reèju gospodnjom da mi koji ivimo i ostanemo za dolazak gospodnji, neæemo preteæi onih koji su pomrli.
Ибо сие говорим вам словом Господним, что мы живущие, оставшиеся до пришествия Господня, не предупредим умерших,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
jer neki govorahu: nas i sinova naih i kæeri naih ima mnogo; da dobavimo ita da jedemo i ostanemo ivi.
Были такие, которые говорили: нас, сыновей наших и дочерей наших много; и мы желали бы доставать хлеб и кормитьсяи жить.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
i reèe: eto èujem da u misiru ima ita; idite onamo te nam kupite otuda, da ostanemo ivi i ne pomremo.
И сказал: вот, я слышал, что есть хлеб в Египте; пойдите туда и купите нам оттуда хлеба, чтобы нам жить и не умереть.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
i reèe juda izrailju ocu svom: pusti dete sa mnom, pa æemo se podignuti i otiæi, da ostanemo ivi i ne pomremo i mi i ti i naa deca.
Иуда же сказал Израилю, отцу своему: отпусти отрока со мною, и мывстанем и пойдем, и живы будем и не умрем и мы, и ты, и дети наши;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
da kaemo: da udjemo u grad, glad je u gradu, te æemo umreti onde: a da ostanemo ovde, opet æemo umreti; nego hajde da uskoèimo u logor sirski: ako nas ostave u ivotu, ostaæemo u ivotu, ako li nas pogube, poginuæemo.
Если решиться нам пойти в город, то в городе голод, и мы там умрем; если же сидеть здесь, то также умрем. Пойдем лучше в стан Сирийский.Если оставят нас в живых, будем жить, а если умертвят, умрем.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: