검색어: pisar (세르비아어 - 러시아어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

세르비아어

러시아어

정보

세르비아어

pisar

러시아어

Писец

마지막 업데이트: 2014-01-31
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

세르비아어

seja pisar; a sadok i avijatar sveštenici.

러시아어

Суса – писцом; Садок и Авиафар – священниками;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

세르비아어

a sadok sin ahitovov i avimeleh sin avijatarov sveštenici, a susa pisar,

러시아어

Садок, сын Ахитува, и Авимелех, сын Авиафара, священниками, а Сусаписцом,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

세르비아어

a sadok sin ihitovov i ahimeleh sin avijatarov sveštenici; a seraja pisar;

러시아어

Садок, сын Ахитува, и Ахимелех, сын Авиафара, – священниками, Сераия – писцом;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

세르비아어

reum starešina u veæu i simsaj pisar napisaše jednu knjigu protiv jerusalima caru artakserksu ovako:

러시아어

Рехум советник и Шимшай писец писали одно письмо против Иерусалима к царю Артаксерксу такое:

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

세르비아어

i još kaza safan pisar caru govoreæi: knjigu mi dade helkija sveštenik. i proèita je safan caru.

러시아어

И также донес Шафан писец царю, говоря: книгу дал мне Хелкия священник. И читал ее Шафан перед царем.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

세르비아어

tada izadje k njemu elijakim sin helkijin, koji beše nad dvorom, i somna pisar i joah sin asafov pametar.

러시아어

И вышел к нему Елиаким, сын Хелкиин, начальник дворца, и Севна писец, и Иоах, сын Асафов, дееписатель.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

세르비아어

srce æe tvoje misliti o strahu govoreæi: gde je pisar? gde brojaè? gde je onaj što pregleda kule?

러시아어

сердце твое будет только вспоминать об ужасах: „где делавший перепись? где весивший дань ? где осматривающий башни?"

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

세르비아어

a kad vidjahu da ima mnogo novaca u kovèegu, tada dolažaše pisar carev s poglavarom sveštenièkim, i izbrojavši svezivahu novce koji bi se našli u domu gospodnjem.

러시아어

И когда видели, что много серебра в ящике, приходили писец царский и первосвященник, и завязывали в мешки , и пересчитывали серебро, найденное в доме Господнем;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

세르비아어

a pisar utišavši narod reèe: ljudi efesci! ko je taj èovek koji ne zna da grad efes slavi veliku boginju dijanu i njen kip nebeski?

러시아어

Блюститель же порядка, утишив народ, сказал: мужи Ефесские! какой человек не знает, что город Ефес есть служитель великой богини Артемиды и Диопета?

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

세르비아어

tada elijakim sin helkijin, koji beše nad dvorom, i somna pisar i joah sin asafov, pametar, dodjoše k jezekiji razdrevši haljine, i kazaše mu reèi ravsakove.

러시아어

И пришел Елиаким, сын Хелкиин, начальник дворца, и Севна писец, и Иоах, сын Асафов, дееписатель, к Езекии в разодранных одеждах и пересказали ему слова Рабсака.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

세르비아어

i popisa ih semaja, sin natanailov pisar od plemena levijevog pred carem i knezovima i sadokom sveštenikom i ahimelehom sinom avijatarovim i pred poglavarima porodica otaèkih medju sveštenicima i levitima, jedan dom otaèki uzevši za eleazara, a jedan za itamara.

러시아어

и записывал их Шемаия, сын Нафанаила, писец из левитов, пред лицем царя и князей и пред священником Садоком и Ахимелехом, сыном Авиафара, и пред главами семейств священнических и левитских: брали при бросании жребия одно семейство из рода Елеазарова, потом брали из рода Ифамарова.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

세르비아어

reum starešina u veæu i simsaj pisar i ostali drugovi njihovi, dinjani, afarsašani, tarfaljani, afaršani, arhevljani, vavilonjani, susanašani, deavljani, elamljani,

러시아어

Тогда-то. Рехум советник и Шимшай писец и прочие товарищи их, –Динеи и Афарсафхеи, Тарпелеи, Апарсы, Арехьяне, Вавилоняне, Сусанцы, Даги, Еламитяне,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

세르비아어

i kad donošahu leviti kovèeg, po zapovesti carevoj, videvši da ima mnogo novca, dolažaše pisar carev i poslanik poglavara sveštenièkog, te izruèivahu kovèeg, potom ga opet odnošahu i ostavljahu na njegovo mesto; i tako èinjahu svaki dan, i nakupiše mnogo novca.

러시아어

В то время, когда приносили ящик к царским чиновникам чрез левитов, и когда они видели, что серебра много, приходил писец царя и поверенный первосвященника, и высыпали из ящика, и относили его и ставили его на свое место. Так делали они изо дня в день, и собрали множество серебра.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

인적 기여로
7,792,086,441 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인