전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
a valjalo mu je proæi kroz samariju.
Надлежало же Ему проходить через Самарию.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
koja mu rodi sinove: jeusa i samariju i zama.
и она родила ему сыновей: Иеуса и Шемарию и Загама.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
odande otide na goru karmilsku, a odande se vrati u samariju.
Отсюда пошел он на гору Кармил, а оттуда возвратился в Самарию.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
tako umre car, i odnesoe ga u samariju; i pogreboe cara u samariji.
И умер царь, и привезен был в Самарию, и похоронили царя в Самарии.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
i otide car izrailjev kuæi svojoj zlovoljan i ljutit, i dodje u samariju.
И отправился царь Израильский домой встревоженный и огорченный, и прибыл в Самарию.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
a car asirski prodje svu zemlju i dodje na samariju, i bi je tri godine.
И пошел царь Ассирийский на всю землю, и приступил к Самарии, и держал ее в осаде три года.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
potom se podie i podje da ide u samariju; i kad bee kod kolibe pastirske na putu,
И встал, и пошел, и пришел в Самарию. Находясь на пути при Беф-Екеде пастушеском,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
a posle toga ven-adad, car sirski skupi svu vojsku svoju, i izadje i opkoli samariju.
После того собрал Венадад, царь Сирийский, все войско свое и выступил, и осадил Самарию.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
gde su bogovi ematski i arfadski? gde su bogovi sefarvimski? jesu li izbavili samariju iz mojih ruku?
Где боги Емафа и Арпада? Где боги Сепарваима? Спасли ли они Самарию от руки моей?
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
reè gospodnja koja dodje miheju moreseæaninu za vremena joatama, ahaza i jezekije, careva judinih, to vide za samariju i za jerusalim.
Слово Господне, которое было к Михею Морасфитину во дни Иоафама, Ахаза и Езекии, царей Иудейских, и которое открыто ему о Самарии и Иерусалиме.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
i zarobie sinovi izrailjevi braæi svojoj dvesta hiljada ena i sinova i kæeri; i zaplenie veliki plen od njih, i odnesoe plen u samariju.
И взяли сыны Израилевы в плен у братьев своих, Иудеев , двести тысяч жен, сыновей и дочерей; также и множество добычи награбили у них, и отправили добычу в Самарию.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
tada im reèe jelisije: nije ovo put, nije ovo grad; hodite za mnom i odveæu vas èoveku kog traite. i odvede ih u samariju.
И сказал им Елисей: это не та дорога и не тот город; идите за мною, и я провожу вас к тому человеку, которого вы ищете. И привел их в Самарию.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
a ahav imae sedamdeset sinova u samariji; i juj napisa knjigu i posla je u samariju ka glavarima jezraelskim, stareinama i hraniteljima ahavovim, i reèe:
У Ахава было семьдесят сыновей в Самарии. И написал Ииуй письма,и послал в Самарию к начальникам Изреельским, старейшинам и воспитателям детей Ахавовых, такого содержания:
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
potom dovede car asirski ljude iz vavilona i iz hute i iz ave i iz emata i iz sefarvima, i naseli ih u gradovima samarijskim mesto izrailjaca, i nasledie samariju, i ivljahu po gradovima njenim.
И перевел царь Ассирийский людей из Вавилона, и из Куты, и из Аввы, и из Емафа, и из Сепарваима, и поселил их в городах Самарийских вместо сынов Израилевых. И ониовладели Самариею, и стали жить в городах ее.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
i ustae ljudi imenovani i uzee roblje, i sve gole izmedju njih odenue iz plena; i kad ih odenue i obue, nahranie ih i napojie i namazae, i odvedoe na magarcima sve iznemogle, i dovedoe ih u jerihon, grad gde ima mnogo palmi, k braæi njihovoj, pa se vratie u samariju.
И встали мужи, упомянутые по именам, и взяли пленных, и всех нагих из них одели из добычи, – и одели их, и обули их, и накормили их, и напоили их, и помазали их елеем, и посадили на ослов всех слабых из них, и отправили их в Иерихон, город пальм, к братьям их, и возвратились в Самарию.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: