검색어: ubijati (세르비아어 - 러시아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Serbian

Russian

정보

Serbian

ubijati

Russian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

세르비아어

러시아어

정보

세르비아어

hoæe li zato izvlaèiti mrežu svoju i jednako ubijati narode nemilice?

러시아어

Неужели для этого он должен опорожнять свою сеть и непрестанно избивать народы безпощады?

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

nego æe iz lukova decu ubijati, ni na plod u utrobi neæe se smilovati, niti æe decu žaliti oko njihovo.

러시아어

Луки их сразят юношей и не пощадят плода чрева: глаз их не сжалится над детьми.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

i reèe im: oskvrnite dom, i napunite tremove pobijenih; idite. i izašavši stadoše ubijati.

러시아어

И сказал им: оскверните дом, и наполните дворы убитыми, и выйдите. И вышли, и стали убивать в городе.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

tako sinovi izrailjevi stadoše bežati iz boja, a sinovi venijaminovi poèeše ubijati, i isekoše do trideset ljudi izmedju sinova izrailjevih govoreæi: doista padaju pred nama kao u predjašnjem boju.

러시아어

Итак, когда Израильтяне отступили с места сражения, и Вениамин начал поражать и поверг Израильтян до тридцати человек и говорил: „опять падают они пред нами, как и в прежние сражения",

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

세르비아어

a krv ona biæe vam znak na kuæama, u kojima æete biti; i kad vidim krv, proæi æu vas, te neæe biti medju vama pomora, kad stanem ubijati po zemlji misirskoj.

러시아어

И будет у вас кровь знамением на домах, где вы находитесь, и увижу кровь и пройду мимо вас, и не будет между вами язвы губительной, когда буду поражать землю Египетскую.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

tada žena koje sin beše živi reèe caru, jer joj se uskoleba utroba za sinom: ah, gospodaru, podajte njoj dete živo, a nemojte ga ubijati. a ona reèe: neka ne bude ni meni ni tebi, rasecite ga.

러시아어

И отвечала та женщина, которой сын был живой, царю, ибо взволновалась вся внутренность ее от жалости к сыну своему: о, господин мой! отдайте ей этого ребенкаживого и не умерщвляйте его. А другая говорила: пусть же не будет ни мне, ни тебе, рубите.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,747,174,795 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인