검색어: polovine (세르비아어 - 마오리어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Serbian

Maori

정보

Serbian

polovine

Maori

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

세르비아어

마오리어

정보

세르비아어

od njihove polovine to uzmite, i podajte eleazaru svešteniku za prinos gospodu.

마오리어

me tango i roto i ta ratou hawhe, ka hoatu ai ki a ereatara, ki te tohunga, hei whakahere hapahapai ki a ihowa

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

i isaija još ne beše otišao do polovine dvora, a dodje mu reè gospodnja govoreæi:

마오리어

na kahore ano a ihaia kia puta noa ki waenganui o te pa, kua puta mai te kupu a ihowa ki a ia, kua mea

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

i tako zidasmo zid, i sav se zid sastavi do polovine, i narod imaše volju da radi.

마오리어

na hanga ana e matou te taiepa; a ka honoa te taiepa katoa, kia tae ki te hawhe ano o tona tiketike: he ngakau hoki to te iwi ki te mahi

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

a od druge polovine, koja dopade sinovima izrailjevim, koju uze mojsije od ljudi koji behu išli na vojsku,

마오리어

na, no roto i te hawhe a nga tama a iharaira i wehea nei e mohi i roto i ta te hunga i whawhai

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

a ostalim sinovima katovim dopade žrebom deset gradova od porodica plemena jefremovog i od plemena danovog i od polovine plemena manasijinog.

마오리어

na i riro i era atu o nga tama a kohata tekau nga pa, he mea rota, no roto i o nga hapu o te iwi o eparaima, no roto i o te iwi o rana, no roto hoki i o tetahi taanga o te iwi o manahi

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

i od polovine plemena manasijinog anir i podgradja njegova, i vileam, i podgradja njegova, porodicama sinova katovih ostalim.

마오리어

a, no tetahi tanga o te iwi o manahi; ko anere me ona wahi o waho ake, ko pireama me ona wahi o waho ake; mo te hapu o nga mea i mahue o nga tama a kohata

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

a sinovima girsonovim daše od porodice polovine plemena manasijinog golan u vasanu i podgradja njegova, i asarot i podgradja njegova;

마오리어

a ki nga tama a kerehoma i hoatu i roto i o tetahi tanga o te iwi o manahi, ko korana i pahana me ona wahi o waho ake, ko ahataroto me ona wahi o waho ake

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

ti æeš ih, bože, svaliti u jamu pogibli; krvopije i lukavi neæe sastaviti polovine dana svojih. a ja se u tebe uzdam.

마오리어

mau ia ratou e mea, e te atua, kia heke ki te poka o te pirau: e kore nga tangata toto, nga tangata hianga e tutuki ki te hawhe o o ratou ra; ko ahau ia, ka whakawhirinaki ki a koe

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

a sinovi polovine plemena manasijinog življahu u toj zemlji od vasana do val-ermona i senira, do gore ermona; behu se umnožili.

마오리어

i noho ano nga tama a tetahi tanga o he hapu o manahi ki te whenua; i tini haere ano ratou ki pahana a tae noa ki paaraheremona, ki heniri, ki maunga heremona ano

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

a sinovima girsonovim izmedju porodica levitskih dadoše od polovine plemena manasijinog grad za utoèište krvniku golan u vasanu s podgradjem, i vester s podgradjem: dva grada;

마오리어

na i hoatu e ratou, no roto i to tetahi taanga o te iwi o manahi, ki nga tama a kerehona, o nga hapu o nga riwaiti, ko korana i pahana me ona wahi o waho ake, hei pa rerenga atu mo te tangata whakamate; a peehetera hoki me ona wahi o waho ake; e rua nga pa

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

od te polovine, koja dopade sinovima izrailjevim, uze mojsije po jedno od pedeset, i od ljudi i od stoke, i dade levitima koji rade šta treba za šator gospodnji, kao što mu gospod zapovedi,

마오리어

i tangohia e mohi i roto i te hawhe a nga tama a iharaira, kotahi wahi i roto i te rima tekau, o te tangata, o te kararehe; a hoatu ana ki nga riwaiti i tiaki nei i nga mea o te tapenakara o ihowa; i peratia ano me ta ihowa i whakahau ai ki a mo hi

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

potom car, napiv se vina, reèe jestiri: Šta želiš? daæe ti se; i šta moliš? ako je i do polovine carstva, biæe.

마오리어

a ka mea te kingi ki a ehetere i te mea e inu waina ana, he aha tau e mea nei mau? ka hoatu ano ki a koe: he aha hoki tau e tono nei? ahakoa ko te hawhe o te kingitanga, ka meatia

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

sinova ruvimovih i gadovih i polovine plemena manasijinog, hrabrih ljudi, što nošahu štit i maè, i zatezahu luk, i veštih boju, beše èetrdeset i èetiri hiljade i sedam stotina i šezdeset, koji idjahu na vojsku;

마오리어

ko nga tama a reupena, ratou ko nga kari, ko tetahi tanga o te hapu o manahi, no te hunga toa, he hunga hapai i te whakangungu rakau, i te hoari, he hunga kopere i te kopere, e mahio ana hoki ki te whawhai, e wha tekau ma wha mano e whitu rau e ono tekau taua hunga i ahei te haere ki te whawhai

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,725,739,304 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인