검색어: advokata (세르비아어 - 베트남어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

세르비아어

베트남어

정보

세르비아어

advokata.

베트남어

luật sư.

마지막 업데이트: 2016-10-29
사용 빈도: 2
품질:

세르비아어

hoću advokata.

베트남어

còn tuỳ...các cô thích người trung quốc chứ?

마지막 업데이트: 2016-10-29
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

imaš advokata? .

베트남어

cậu có luật sư ư?

마지막 업데이트: 2016-10-29
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

hoću svog advokata.

베트남어

- tôi muốn có luật sư. - chúng tôi sẽ gọi ông ấy.

마지막 업데이트: 2016-10-29
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

imaš li advokata?

베트남어

anh có luật sư không?

마지막 업데이트: 2016-10-29
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

- pozovi advokata.

베트남어

Đây là các luật sư của tôi.

마지막 업데이트: 2016-10-29
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

bez advokata nećemo.

베트남어

không có luật sư thì không đâu.

마지막 업데이트: 2016-10-29
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

dva advokata... besprekorna.

베트남어

hai luật sư... miễn chê trách.

마지막 업데이트: 2016-10-29
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

- imam opunomoćenog advokata.

베트남어

- tôi có luật sư lưu giữ. - hai...

마지막 업데이트: 2016-10-29
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

doktori protiv advokata.

베트남어

bác sĩ đối đầu với luật sư.

마지막 업데이트: 2016-10-29
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

imaš li dobrog advokata?

베트남어

con có kiếm được luật sư tốt không?

마지막 업데이트: 2016-10-29
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

a naći ćemo mu i advokata.

베트남어

và chúng ta sẽ kiếm cho nó một luật sư.

마지막 업데이트: 2016-10-29
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

cuces me, preko advokata.

베트남어

cậu sẽ phải gặp luật sư của tớ.

마지막 업데이트: 2016-10-29
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

mali je imao advokata, zar ne?

베트남어

thằng nhóc có luật sư, đúng không?

마지막 업데이트: 2016-10-29
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

bolje sebi uzmi dobrog advokata.

베트남어

tốt hơn là ông nên tìm một luật sư giỏi đi .

마지막 업데이트: 2016-10-29
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

koliko dugo praktikujete za advokata?

베트남어

2 người làm luật sư bao lâu rồi?

마지막 업데이트: 2016-10-29
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

znam jednog advokata, jer razumeš?

베트남어

tôi quen 1 luật sư. anh hiểu không?

마지막 업데이트: 2016-10-29
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

dobijaju mejlove od različitih advokata.

베트남어

bố mẹ nhận được mail từ hai luật sư khác nhau.

마지막 업데이트: 2016-10-29
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

biće mi dozvoljeno da kontaktiram advokata?

베트남어

tôi muốn gặp luật sư. bố ơi?

마지막 업데이트: 2016-10-29
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

mislim da bih tražio drugog advokata.

베트남어

Đáng lẽ tôi nên yêu cầu một luật sư khác.

마지막 업데이트: 2016-10-29
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,776,973,784 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인