검색어: poslati (세르비아어 - 세부아노어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Serbian

Cebuano

정보

Serbian

poslati

Cebuano

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

세르비아어

세부아노어

정보

세르비아어

i zato æe im bog poslati silu prevare, da veruju laži;

세부아노어

tungod niini, ang dios magapadala kanila ug gahum sa pagkahisalaag aron sila managpanoo sa bakak,

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

jer mi se èini ludo sužnja poslati, a krivice njegove ne javiti.

세부아노어

kay alang kanako daw dili makatarunganon ang pagpadalag binilanggo nga wala lamay pagpaila sa mga sumbong batok kaniya."

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

세르비아어

izbavljajuæi te od naroda jevrejskog i od neznabožaca, kojima æu te poslati,

세부아노어

nga magapalingkawas ako kanimo gikan sa mga tawo ug sa mga gentil-- kang kinsa paadtoon ko ikaw

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

neka piju i smetu se i polude od oštrog maèa koji æu ja poslati medju njih.

세부아노어

ug sila manginum, ug managsamparay ngadto nganhi, ug mangabuang tungod sa espada nga akong ipadala sa taliwala nila.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

njega, dakle, nadam se da æu poslati odmah kako razberem šta je za mene.

세부아노어

busa gilauman ko ang pagpaanha kaniya diha sa dili madugay inigkatino ko na kon unsa gayud ang akong pagadangatan;

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

evo, ja æu vam poslati iliju proroka pre nego dodje veliki i strašni dan gospodnji;

세부아노어

ania karon, akong ipadala kaninyo si elias ang manalagna, sa dili pa moabut ang daku ug makalilisang nga adlaw ni jehova.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

i ako vam ko reèe šta, kažite da oni trebaju gospodu: i odmah æe ih poslati.

세부아노어

ug kon adunay mangutana kaninyo, ingna lang siya, `gikinahanglan sila sa ginoo,` ug iyang ipadala sila dihadiha."

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

세르비아어

zato nadjosmo za dobro mi jednodušno sabrani izbrane ljude poslati vama s ljubaznim našim varnavom i pavlom,

세부아노어

gipakamaayo namong mga nanagkahiusa ang pagpilig mga tawo ug pagpaanha niini kaninyo kuyog sa atong mga hinigugmang bernabe ug pablo,

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

i tada æe poslati andjele svoje i sabraæe izabrane svoje od èetiri vetra, od kraja zemlje do kraja neba.

세부아노어

ug pagasugoon niya ang mga manolunda, ug pagahipuson niya ang iyang mga pinili gikan sa mga sugdanan sa upat ka mga hangin, gikan sa kinatumyan sa yuta hangtud sa kinatumyan sa langit.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

a utešitelj, duh sveti, kog æe otac poslati u ime moje, on æe vas nauèiti svemu i napomenuæe vam sve što vam rekoh.

세부아노어

apan ang manlalaban, ang espiritu santo, nga sa akong ngalan igapadala sa amahan, siya mao ang magatudlo kaninyo sa tanang butang, ug magapahinumdom kaninyo sa tanan nga akong gikasulti kaninyo.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

i na njegovo æe mesto nastati koji æe poslati nastojnika u slavi carskoj; ali æe za malo dana poginuti bez gneva i bez boja.

세부아노어

unya motindog ang ilis kaniya nga maoy mopaagi sa usa ka maniningil sa buhis latas sa himaya sa gingharian: apan sulod sa pipila ka adlaw siya pagalaglagon, dili sa kasuko, ni sa gubat.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

gospod æe poslati blagoslov da bude s tobom u žitnicama tvojim i u svemu za šta se prihvatiš rukom svojom, i blagosloviæe te u zemlji koju ti daje gospod bog tvoj.

세부아노어

igapadala ni jehova ang panalangin kanimo sa imong mga dapa, ug sa tanan nga pagabutangan mo sa imong kamot; ug siya magapanalangin kanimo sa yuta nga ginahatag kanimo ni jehova nga imong dios.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

zato evo ja æu k vama poslati proroke i premudre i književnike; i vi æete jedne pobiti i raspeti a jedne biti po zbornicama svojim i goniti od grada do grada,

세부아노어

tungod niini, padad-an ko kamog mga profeta ug mga makinaadmanon ug mga escriba, nga ang uban kanila inyong pagapatyon ug igalansang sa krus, ug ang uban inyong pagahampakon sa sulod sa inyong mga sinagoga ug inyong pagalutoson gikan sa usa ka lungsod ngadto sa usa,

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

i biæe znak i svedoèanstvo gospodu nad vojskama, u zemlji misirskoj. kad stanu vikati ka gospodu na nasilnike, on æe im poslati spasitelja i kneza i izbaviæe ih.

세부아노어

ug kini mahimong usa ka timaan ug usa ka saksi kang jehova sa mga panon didto sa yuta sa egipto; kay sila managtu-aw kang jehova tungod sa mga malupigon, ug siya magapadala kanila ug usa ka manluluwas, ug usa ka manlalaban, ug sila pagaluwason niya.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

potom èuh glas gospodnji gde reèe: koga æu poslati? i ko æe nam iæi? a ja rekoh: evo mene, pošalji mene.

세부아노어

ug nadungog ko ang tingog sa ginoo, nga nagaingon: kinsa man ang akong ipadala, ug kinsay moadto alang kanamo? unya miingon ako: ania ako; paadtoa ako.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

dokle se gnev brata tvog odvrati od tebe, te zaboravi šta si mu uèinio; a onda æu ja poslati da te dovedu odande. zašto bih ostala bez obojice vas u jedan dan?

세부아노어

hangtud nga mapuypoy ang kaligutgut sa imong igsoon batok kanimo, ug nga hikalimtan niya ang imong gibuhat kaniya; unya magasugo ako ug akong paanhion ikaw gikan didto. ngano nga mawad-an ako kaninyong duruha sa usa ka adlaw?

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

a car sirski reèe mu: hajde idi, a ja æu poslati knjigu caru izrailjevom. i on otide, i ponese deset talanata srebra i šest hiljada sikala zlata i desetore stajaæe haljine.

세부아노어

ug ang hari sa siria miingon: lakaw karon, ug magapadala ako ng usa ka sulat ngadto sa hari sa israel. ug siya milakaw, ug nagdala siya ug napulo ka talento nga salapi, ug unom ka libo ka tipak nga bulawan, ug napulo ka ilisan nga saput.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

a oni rekoše: ako æete natrag poslati kovèeg boga izrailjevog, ne šaljite ga praznog, nego uza nj podajte prinos za greh; tada æete ozdraviti i doznaæete zašto se ruka njegova nije odmakla od vas.

세부아노어

ug sila ming-ingon: kong inyong ipadala sa halayo ang arca sa dios sa israel, ayaw pag-ipadala nga walay sulod; apan sa tanang kahimoan ulian siya sa usa ka halad-tungod-sa-paglapas: unya kamo mangaayo ug mahibaloan ninyo ngano nga ang iyang kamot wala mahalayo gikan kaninyo.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

i reci im: ovako veli gospod nad vojskama, bog izrailjev: evo, ja æu poslati i dovesti navuhodonosora cara vavilonskog, slugu svog, i metnuæu presto njegov na ovo kamenje koje sakrih, i razapeæe carski šator svoj na njemu.

세부아노어

ug umingon ka kanila: mao kini ang giingon ni jehova sa mga panon, ang dios sa israel: ania karon, ako magapadala ug magakuha kang nabucodonosor nga hari sa babilonia, nga akong sulogoon, ug magapahamutang sa iyang trono ibabaw niining mga bato nga akong gitagoan; ug siya magabuklad sa harianon niyang balong-balong ibabaw kanila.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,794,844,881 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인