전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
ali ovo znaj da æe u poslednje dane nastati vremena teka.
apan sabta kini, nga unya sa kaulahiang mga adlaw managpangabut ang mga panahon nga malisud.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
ali u poslednje vreme povratiæu roblje elamsko, govori gospod.
apan mahatabo sa ulahing mga adlaw, nga dad-on ko pagbalik sila gikan sa pagkabinihag sa elam, nagaingon si jehova.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
koje je sila boija verom saèuvala za spasenje, pripravljeno da se javi u poslednje vreme;
nga mga ginabantayan sa gahum sa dios pinaagi sa pagtoo alang sa kaluwasan nga andam na aron igapadayag unya sa kinaulahiang panahon.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
ali æu povratiti roblje moavovo u poslednje vreme, govori gospod. dovde je sud moavu.
apan igauli ko gikan sa pagkabinihag ang moab sa ulahing mga adlaw, nagaingon si jehova. 1 sa ingon niana mao kini ang paghukom sa moab.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
jer vam kazae da æe u poslednje vreme postati rugaèi, koji æe hoditi po svojim eljama i bezbonostima.
sila miingon kaninyo, "sa ulahiayng panahon may manungha nga mga mayubiton, nga managpahiuyon sa ilang kaugalingong dili diosnon nga mga pangibog."
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
kad bude u nevolji i sve te to snadje, ako se u poslednje vreme obrati ka gospodu bogu svom, i poslua glas njegov,
sa diha nga anaa ikaw sa kalisdanan, ug modangat kanimo tanan kining mga butanga, sa ulahing mga adlaw mobalik ka kang jehova, nga imong dios, ug magapatalinghug ka sa iyang tingog;
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
zlato vae i srebro zardja, i rdja njihova biæe svedoèanstvo na vas: izjeæe telo vae kao oganj. stekoste bogatstvo u poslednje dane.
ang inyong bulawan ug salapi mahurot sa taya, ug ang ilang taya magasaksi batok kaninyo, magaot-ot sa inyong unod. kamo nagatigum ug bahandi alang sa katapusang mga adlaw.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
jer ako odbegnu od neèistote sveta poznanjem gospoda i spasa naeg isusa hrista, pa se opet zapletu u njih i budu nadvladani, bude im poslednje gore od prvog;
kay kon tapus sila makaikyas gikan sa mga kahugawan sa kalibutan pinaagi sa ilang kahibalo sa atong ginoo ug manluluwas nga si jesu-cristo,-- kon tapus niini sila magapusgapos pag-usab diha kanila ug pagabuntugon, ang ulahing kahimtang nila labi pa unyang mangil-ad kay sa nahauna.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
i podignuæe se na moj narod izrailja kao oblak da pokrije zemlju, u poslednje vreme doveæu te na zemlju svoju da me poznadu narodi kad se posvetim u tebi pred njima, goe!
ug ikaw motungas batok sa akong katawohan nga israel, ingon sa usa ka panganod nga motabon sa yuta: mahitabo kini sa ulahing mga adlaw, nga dad-on ko gayud ikaw batok sa akong yuta, aron ang mga nasud makaila kanako, sa diha nga ako pagabalaanon diha kanimo, oh gog, sa atubangan sa ilang mga mata.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
i biæe u poslednje dane, govori gospod, izliæu od duha svog na svako telo, i proreæi æe sinovi vai i kæeri vae, i mladiæi vai videæe utvare i starci vai sniæe snove;
`ug mahitabo sa kaulahiang mga adlaw, nagaingon ang dios, nga pagabobuan ko sa akong espiritu ang tanang katawhan, ug magahimog mga profesiya ang inyong mga anak nga lalaki ug babaye, ug ang inyong mga batan-on makakitag mga panan-awon, ug ang inyong mga tigulang maga-damgog mga damgo;
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
i dodje gde ja stajah; i kad dodje uplaih se, i padoh na lice svoje; a on mi reèe: pazi, sine èoveèiji, jer je ova utvara za poslednje vreme.
busa siya miduol sa dapit diin ako magtindog: ug sa pag-abut niya, ako nahadlok, ug ako napaumod sa akong nawong: apan siya miingon kanako: sabta, oh anak sa tawo, kay ang panan-awon iya sa panahon sa katapusan.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질: