검색어: veèan (세르비아어 - 아랍어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Serbian

Arabic

정보

Serbian

veèan

Arabic

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

세르비아어

아랍어

정보

세르비아어

osnova je reèi tvoje istina, i veèan je svaki sud pravde tvoje.

아랍어

‎راس كلامك حق والى الدهر كل احكام عدلك

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

presto je tvoj, bože, veèan i nepokolebljiv; skiptar je carstva tvog skiptar pravice.

아랍어

كرسيك يا الله الى دهر الدهور. قضيب استقامة قضيب ملكك‎.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

veèan zakon neka vam bude od kolena do kolena u svim stanovima vašim: da ne jedete salo ni krv.

아랍어

فريضة دهرية في اجيالكم في جميع مساكنكم لا تاكلوا شيئا من الشحم ولا من الدم

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

ali æu se ja opomenuti zaveta svog koji sam uèinio s tobom u vreme mladosti tvoje, i utvrdiæu ti veèan zavet.

아랍어

ولكني اذكر عهدي معك في ايام صباك واقيم لك عهدا ابديا.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

i uèiniæu s njima zavet veèan, da se neæu odvratiti od njih èineæi im dobro, i daæu im strah svoj u srce da ne odstupe od mene.

아랍어

واقطع لهم عهدا ابديا اني لا ارجع عنهم لاحسن اليهم واجعل مخافتي في قلوبهم فلا يحيدون عني.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

mesto trnja niknuæe jela, mesto koprive niknuæe mirta; i to æe biti gospodu u slavu, za veèan znak, koji neæe nestati.

아랍어

عوضا عن الشوك ينبت سرو وعوضا عن القريص يطلع آس. ويكون للرب اسما علامة ابدية لا تنقطع

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

a postavljam zavet svoj izmedju sebe i tebe i semena tvog nakon tebe od kolena do kolena, da je zavet veèan, da sam bog tebi i semenu tvom nakon tebe;

아랍어

واقيم عهدي بيني وبينك وبين نسلك من بعدك في اجيالهم عهدا ابديا. لاكون الها لك ولنسلك من بعدك.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

zbore! vama i došljaku koji je medju vama jedan da je zakon, zakon veèan od kolena na koleno; došljak æe biti kao i vi pred gospodom.

아랍어

ايتها الجماعة لكم وللغريب النازل عندكم فريضة واحدة فريضة دهرية في اجيالكم. مثلكم يكون مثل الغريب امام الرب.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

i reèe bog: zaista sara žena tvoja rodiæe ti sina, i nadeæeš mu ime isak; i postaviæu zavet svoj s njim da bude zavet veèan semenu njegovom nakon njega.

아랍어

فقال الله بل سارة امرأتك تلد لك ابنا وتدعو اسمه اسحق. واقيم عهدي معه عهدا ابديا لنسله من بعده.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

sve prinose što se podižu od posveæenih stvari, što prinose sinovi izrailjevi gospodu, dajem tebi i sinovima tvojim i kæerima tvojim s tobom zakonom veènim; to æe biti zavet osoljen, veèan pred gospodom tebi i semenu tvom s tobom.

아랍어

جميع رفائع الاقداس التي يرفعها بنو اسرائيل للرب اعطيتها لك ولبنيك وبناتك معك حقا دهريا. ميثاق ملح دهريا امام الرب لك ولزرعك معك.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,774,407,544 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인