전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
i reèe: eto èujem da u misiru ima ita; idite onamo te nam kupite otuda, da ostanemo ivi i ne pomremo.
Իմացել եմ, որ Եգիպտոսում ցորեն կայ: Գնացէ՛ք այնտեղ եւ մեզ համար մի քիչ պարէն գնեցէ՛ք, որ ապրենք, սովամահ չլինենք»:
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
i reèe juda izrailju ocu svom: pusti dete sa mnom, pa æemo se podignuti i otiæi, da ostanemo ivi i ne pomremo i mi i ti i naa deca.
Յուդան ասաց իր հայր Իսրայէլին. «Թո՛յլ տուր, որ պատանին գայ ինձ հետ, վեր կենանք գնանք, որպէսզի ե՛ւ մենք, ե՛ւ դու, ե՛ւ մեր ընտանիքի անդամները ապրենք, սովամահ չլինենք:
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
zato da mremo na tvoje oèi? evo i nas i naih njiva; kupi nas i njive nae za hleb, da s njivama svojim budemo robovi faraonu, i daj ita da ostanemo ivi i ne pomremo i da zemlja ne opusti.
Արդ, որպէսզի քո աչքի առաջ սովամահ չլինենք, եւ երկիրն էլ չկործանուի, ստացի՛ր մեզ եւ մեր հողը հացի փոխարէն. մենք ու մեր հողը թող լինենք փարաւոնի սեփականութիւն: Սերմացու տո՛ւր, որ ցանենք, ապրենք ու չմեռնենք, եւ երկիրն էլ չկործանուի»:
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: