전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
u lodu, u ononu, i u dolini drvodeljskoj.
lod en ono, die handwerkersdal.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
i ostasmo u ovoj dolini prema vet-fegoru.
en ons het in die dal teenoor bet-peor gebly.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
odande otiavi stadoe u logor u dolini zaredu.
daarvandaan het hulle weggetrek en laer opgeslaan by die spruit sered.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
svi se ovi skupie u dolini sidimskoj koja je sada slano more.
hulle het almal hulle leërs verenig in die laagte siddim, dit is die soutsee.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
i opet nanovo dodjoe filisteji, i rairie se u dolini rafajskoj.
maar die filistyne het nog weer opgetrek en hulle in die dal refáim versprei.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
breme dolini vidjenja. ta ti je te si sva izala na krovove?
godspraak oor die dal van die gesig. wat is dit dan met jou dat jy, jou hele bevolking, op die dakke geklim het,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
i reèe: ovako veli gospod: naèinite po ovoj dolini mnogo jama.
en hy het gesê: so spreek die here: maak hierdie dal vol gate.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
i david steèe ime kad se vrati pobivi sirce, osamnaest hiljada u slanoj dolini.
en dawid het naam gemaak toe hy, by sy terugkoms van die neerlaag van die arameërs, in die soutdal agttien duisend edomiete verslaan het.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
gomile, gomile u dolini sudskoj; jer je dan gospodnji blizu u dolini sudskoj.
menigtes, menigtes in die dal van beslissing, want naby is die dag van die here in die dal van beslissing!
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
a saul i izrailjci skupie se i stadoe u logor u dolini ili, i uvrstae se prema filistejima.
maar saul en die manne van israel het byeengekom en laer opgeslaan in die dal van die terpentynboom en hulle in slagorde teenoor die filistyne opgestel.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
jer æe biti kao kad etelac sabira ito i rukom anje klasje, i biæe kao kad se kupi klasje u dolini rafajskoj.
en dit sal wees soos wanneer die maaier die ongesnyde graan bymekaarvat en sy arm die are afmaai; ja, dit sal wees soos wanneer iemand are optel in die dal refaim.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
a svi madijani i amalici i istoèni narod behu se skupili i preavi preko jordana behu stali u logor u dolini jezraelu.
toe het al die midianiete en amalekiete en die kinders van die ooste aanmekaargesluit en deurgetrek en in die laagte van jísreël laer opgeslaan.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
i ta tri prva izmedju trideset sidjoe ka steni k davidu u peæinu odolamsku, kad vojska filistejska stajae u logoru u dolini rafajskoj.
en drie van die dertig hoofde het afgetrek na die rots, na dawid, na die spelonk van adúllam terwyl die laer van die filistyne in die dal refáim gestaan het.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
a èetvrti dan skupie se u dolini blagoslovnoj, jer onde blagoslovie gospoda; zato se prozva mesto dolina blagoslovna do danas.
en op die vierde dag het hulle in die lofdal byeengekom, want daar het hulle die here geloof; daarom het hulle dié plek lofdal genoem tot vandag toe.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
a pogrebe ga gospod u dolini u zemlji moavskoj prema vet-fegoru; i niko ne dozna za grob njegov do dananjeg dana.
en hy het hom in die dal in die land moab, teenoor bet-peor, begrawe; en niemand het tot vandag toe sy graf geken nie.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
a druga èeta udari putem k vet-oronu; a treæa udari putem k medji koja gleda prema dolini sevojimskoj u pustinju.
en een deel het weggedraai op pad na bet-horon, en een deel het weggedraai op pad na die grens wat oor die dal sebóim na die woestyn uitkyk.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
jer je ovo dan muke i potiranja i smetnje od gospoda, gospoda nad vojskama, u dolini vidjenja; obaliæe zid, i vika æe biti do gore.
want dit is 'n dag van rumoer en vertrapping en verwarring deur die here, die here van die leërskare, in die dal van die gesig--omgooi van mure en geskreeu na die gebergte toe!
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
s ove strane jordana u dolini prema vet-fegoru u zemlji siona cara amorejskog, koji ivljae u esevonu, kog ubi mojsije i sinovi izrailjevi kad izidjoe iz misira,
oos van die jordaan, in die dal teenoor bet-peor, in die land van sihon, die koning van die amoriete, wat in hesbon gewoon het, wat deur moses en die kinders van israel verslaan is by hulle uittog uit egipte;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
i provodi sinove svoje kroz oganj u dolini sina enomovog, i gledae na vremena i gatae i vraèae, i uredi one to se dogovaraju s duhovima i vraèare, i èinjae vrlo mnogo ta je zlo pred gospodom gneveæi ga.
ook het hy self sy seuns deur die vuur laat deurgaan in die dal van die seun van hinnom en met goëlery en verklaring van voortekens en towery omgegaan en dodebesweerders en waarsêers aangestel; hy het baie gedoen wat verkeerd was in die oë van die here, om hom te terg.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
a madijani i amalici i sav narod istoèni leahu po dolini kao skakavci, tako ih bee mnogo; i kamilama njihovim ne bee broja; bee ih mnogo kao peska po bregu morskom,
en die midianiete en amalekiete en al die kinders van die ooste het in die laagte gelê soos sprinkane in menigte, en hulle kamele was ontelbaar soos die sand aan die seestrand in menigte.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: