검색어: maj storski (세르비아어 - 알바니아어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

세르비아어

알바니아어

정보

세르비아어

referendum je zakazan za 19. maj.

알바니아어

referendumi është caktuar për në 19 maj.

마지막 업데이트: 2012-04-07
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

to znači da je krajnji rok 14. maj.

알바니아어

kjo do të thotë një afat përfundimtar në 14 maj.

마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 2
품질:

세르비아어

drugi čarter let planiran je za 5. maj.

알바니아어

një fluturim i dytë çarter është planifikuar për në 5 maj.

마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

siromaštvo i nezaposlenost (5 - 16. maj)

알바니아어

varfëria dhe papunësia (5 - 16 maj)

마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

trenutno su opšti izbori zakazani za maj 2012. godine.

알바니아어

tani, zgjedhjet e përgjithshme janë caktuar për në maj 2012.

마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

donatorska konferencija za ovaj projekat zakazana je za 13. maj u nјujorku.

알바니아어

një konferencë dhuruesish për projekte është planifikuar për më 13 maj në nju jork.

마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

zagađivanje životne sredine (27. maj - 15. jun)

알바니아어

shkatërrimi i mjedisit (27 maj - 15 qershor)

마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

12. maj -- mladić je postavljen za komandanta novoformirane vojske republike srpske .

알바니아어

12 maj -- mladiç caktohet komandanti i të sapokrijuarës ushtria e republikës srpska.

마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

drugi ključni datum u kalendaru organizacionog komiteta je 31. maj kada se završavaju građevinski projekti.

알바니아어

një tjetër datë kyçe në kalendarin e komitetit organizator, është 13 maji, i cili shënon fundin e projektit të ndërtimit.

마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

koncert je prvobitno bio planiran za maj 2009. godine, ali je otkazan zbog bolesti pevača dejva gahana.

알바니아어

shfaqja ishte planifikuar fillimisht për në maj 2009, por u shty për shkak të sëmundjes së dejv gahan, një prej interpretuesve kryesorë të grupit.

마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

parlament se ovog meseca posvetio tom pitanju -- tri dana nakon što su parlamentarni izbori raspisani za 6. maj.

알바니아어

parlamenti e ngriti këtë çështje gjatë këtij muaji, tri ditë pasi ishin planifikuar zgjedhjet parlamentare për 6 maj.

마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

2. maj -- sa svojih pozicija na brdima oko grada, jna i srpske snage počinju granatiranje sarajeva.

알바니아어

2 maj -- nga pozicionet e tyre në kodrat përreth qytetit, jna dhe forcat boshnjake serbe filluan bombardimin e sarajevës.

마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

guverner bingola husein avni kos izjavio je u ponedeljak (5. maj) da je ukupan broj poginulih dostigao 176.

알바니아어

guvernatori i bingolit husein avni cos tha të hënën (5 maj) se numri i përgjithshëm i të vdekurve kishte arritur në 176.

마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

"sastanak komandanata generalštaba ruske vojske i nato-a, planiran za 7. maj, neće biti održan", objasnio je rogozin.

알바니아어

"takimi i komandantëve dhe shtabeve të përgjithëshme të rusisë dhe nato-s, planifikuar për në 7 maj, nuk do të bëhet," spjegoi rogozin.

마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
8,919,175,080 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인