전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
„nije bilo međuetničkih incidenata.
"nuk pati incidente ndër-etnike.
마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
snage bezbednosti sarađuju na obuzdavanju međuetničkih tenzija u mitrovici
forcat e sigurisë bashkëpunojnë për të frenuar tensionet ndër-etnike në mitrovicë
마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:
reformama bi policijske snage bile organizovane u jedanaest međuetničkih regiona.
reformat do të ri-organizonin forcat policore në 11 rajone ndër-etnike.
마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:
sa pozitivne strane, Šimomura je ukazao na poboljšanja u pogledu međuetničkih odnosa.
nga ana pozitive, shimomura vuri në dukje përmirësimin në lidhje me marrëdhëniet ndëretnike.
마지막 업데이트: 2012-04-07
사용 빈도: 1
품질:
vlasti pokušavaju da iskoriste svoje veze sa albanskim partijama da zaustave pojavu međuetničkih tenzija.
autoritetet janë përpjekur të përdorin lidhjet e tyre me partitë politike shqiptare për të parandaluar një rritje të tensioneve ndëretnike.
마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:
bugarska je 1989 godine načinila veliki napredak u uspostavljanju međuetničkih odnosa između muslimana i hrišćana.
më 1989, bullgaria arriti një përparim të madh në vendosjen e marrëdhënieve ndër-etnike mes muslimanëve dhe të krishterëve.
마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:
tokom trodnevnog obilaska kosova kalinu je rečeno da je u poslednjih nekoliko meseci bilo manje međuetničkih incidenata.
gjatë udhëtimit të tij tre-ditor në kosovë, uollter kalin ju tha se kishte patur më pak incidente ndëretnike gjatë disa muajve të fundit.
마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:
on je dodao da bi vojvodina trebalo da bude primer najviših standarda eu u pogledu prava manjina i međuetničkih odnosa.
ai shtoi se vojvodina duhet të jetë një i shembull standardit më të lartë të be lidhur me të drejtat e pakicave dhe marrëdhëniet ndëretnike.
마지막 업데이트: 2012-04-07
사용 빈도: 1
품질:
Šef unmik-a soren jesen petersen obećao je da će se usredsrediti na unapređivanje međuetničkih odnosa posle subotnjih parlamentarnih izbora na kosovu.
shefi i unmik-ut soren jesen-petersen është zotuar të përqëndrohet në përmirësimin e marrëdhënbieve ndëretnike pas zgjedhjeve parlamentare të së shtunës në kosovë.
마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:
takođe se zaključuje da, mada se nasilje smanjilo, nivo međuetničkih tenzija ostaje visok, posebno od unilateralnog proglašenja nezavisnosti kosova u februaru.
ai përfundon gjithashtu se ndërsa dhuna ka rënë, niveli i tensioneve ndëretnike mbetet i lartë veçanërisht që nga shpallja e njëanshme e pavarësisë nga prishtina në shkurt.
마지막 업데이트: 2012-04-07
사용 빈도: 1
품질:
on je rekao da će se odazvati pozivu bilo da se radi o odbrani ili tužilaštvu, dodavši da bi mogao da im omogući uvid u prve godine dezintegracije bivše jugoslovenske federacije i početak međuetničkih sukoba.
ai tha se do t'i përgjigjej një ftese prej mbrojtjes apo akuzës dhe mund të siguronte informacione mbi vitet e para të shpërbërjes së ish-federatës jugosllave dhe fillimit të konflikteve ndër-etnike.
마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:
godine razornih ratova i međuetničkih sukoba uzele su svoj danak i predstavljaju faktor koji umnogome objašnjava zašto je ekonomija u regionu u stanju u kakvom jeste, a koje obuhvata i visoku stopu nezaposlenosti.
vitet e luftrave shkatërruese dhe konfliktet ndër-etnike e kanë bërë të tyren dhe kjo shpjegon një pjesë të madhe të gjendjes së ekonomive në rajon, përfshirë shkallën e lartë të papunësisë.
마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:
u tekstu koji je u ponedeljak objavio nju kosova riport navodi se niz drugih potencijalnih negativnih konsekvenci, uključujući povećanje antievropskog sentimenta u javnosti, usporavanje reformskog procesa i potencijalno pogoršanje međuetničkih odnosa u zemlji.
një artikull i përgatitur nga the new kosova report i të hënës listoi një seri pasojash të tjera të mundshme negative, duke përfshirë një sentiment në rritje midis publikut kundër be-së, një ulje e procesit të reformave dhe një përkeqësim i mundshëm i marrëdhënieve ndëretnike në vend.
마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:
dejtonskim mirovnim sporazumom iz 1995. godine okončane su borbe, ali su se u suštini neprijatelji našli zaglibljeni zajedno unutar državnih granica, što je dovelo do međuetničkih spornih pitanja sa kojima se zemlja danas suočava.
marrëveshje e paqes e dejtonit më 1995, i dha fund luftimit, por ajo në thelb mbajti armiqtë brenda kufijve shtetërore, duke çuar në çështjet etnike me të cilat vendi përballet tani.
마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:
od 2003. godine na podeljenom ostrvu je otvoreno pet prelaza, ali nijedan od njih se ne nalazi u centru nikozije, gde su barikade prvi put podignute tokom međuetničkih sukoba između kiparskih grka i kiparskih turaka 1963. godine.
pesë pika kalimi janë hapur në ishullin e ndarë që nga viti 2003, me asnjërën në qendër të nikosisë, ku barrikadat u ngritën së pari gjatë përleshjeve ndëretnike midis grekëve e turqve qipriotë në 1963.
마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 2
품질:
obradović: pa, teško je davati opšte procene, ali verujem da je, upravo zbog problematične ekonomske situacije i komplikovanih međuetničkih odnosa, situacija na jugu srbije gora nego u ostalim delovima zemlje.
obradoviç: e pra, është e vështirë të japësh vlerësime të përgjithëshme, por besoj se pikërisht për shkak të gjendjes ekonomike problematike dhe marrëdhënieve të ndërlikuara ndër-etnike, gjendja në jug të serbisë është më keq se në pjesën tjetër të vendit.
마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:
prvi je, rekao je on, to što je «tokom perioda koji je bio potreban da se u potpunosti uspostavi prisustvo mirovnih snaga, leta i jeseni 1999, došlo do velikog broja međuetničkih osvetničkih akcija i žrtve su postale počinioci».
njëri, tha ai, ishte se "gjatë kohës që u desh për ngritjen e pranisë së plotë paqeruajtëse, në verën dhe vjeshtën e vitit 1999, ndodhën veprime të shumta hakmarrëse ndëretnike dhe viktimat u bënë keqbërës".
마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다