검색어: podnositi (세르비아어 - 에스페란토어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Serbian

Esperanto

정보

Serbian

podnositi

Esperanto

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

세르비아어

에스페란토어

정보

세르비아어

na mladine vaše i na praznike vaše mrzi duša moja, dosadiše mi, dodija mi podnositi.

에스페란토어

viajn monatkomencojn kaj festojn mia animo malamas; ili farigxis por mi sxargxo, tedis al mi porti ilin.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

i umnožiæu rod na drvetima i rod na njivi, te neæete više podnositi sramote medju narodima sa gladi.

에스페란토어

mi multigos la fruktojn de la arboj kaj la produktajxojn de la kampo, por ke vi ne plu havu antaux la nacioj honton pri malsato.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

i podignuæu im biljku za slavu, i neæe više umirati od gladi u zemlji, niti æe podnositi sramotu od naroda.

에스페란토어

kaj mi arangxos por ili gloran plantadon, kaj ili ne plu estos ekstermataj de malsato en la lando, kaj ili ne plu havos malhonoron inter la nacioj.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

a sluga gospodnji ne treba da se svadja, nego da bude krotak k svima, pouèljiv, koji nepravdu može podnositi,

에스페란토어

kaj la servisto de la sinjoro devas ne malpaci, sed esti afabla al cxiuj, instruema, tolerema,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

a isus reèe narodu: ne možete služiti gospodu, jer je svet bog, bog revnitelj, neæe podnositi vaše nevere i vaše grehe.

에스페란토어

kaj josuo diris al la popolo:vi ne povas servi al la eternulo; cxar li estas dio sankta, dio severa; li ne estos indulga kontraux viaj malbonagoj kaj pekoj.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

ne prinosite više žrtve zaludne; na kad gadim se; a o mladinama i subotama i o sazivanju skupštine ne mogu podnositi bezakonja i svetkovine.

에스페란토어

ne plu alportu hipokritajn donacojn; la incensado estas abomenindajxo por mi; monatkomencon, sabaton, kaj kunvokon de kunvenoj mi ne toleras- krimo kaj sankta kunveno!

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

i ne može gospod više podnositi zloæu dela vaših i gadove koje èiniste, te zemlja vaša posta pustoš i èudo i prokletstvo, da niko na živi u njoj, kako se vidi danas.

에스페란토어

kaj la eternulo ne plu povis toleri viajn malbonajn agojn, la abomenindajxojn, kiujn vi faris; tial via lando farigxis dezerto, objekto de teruro kaj de malbeno, kaj neniu logxas en gxi, kiel oni nun vidas.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,778,117,635 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인