검색어: carstvu (세르비아어 - 우크라이나어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Serbian

Ukrainian

정보

Serbian

carstvu

Ukrainian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

세르비아어

우크라이나어

정보

세르비아어

zato što nema svetaca u carstvu životinja.

우크라이나어

Тому що в царстві тварин немає святих.

마지막 업데이트: 2016-10-29
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

i carovaæe u domu jakovljevom vavek, i carstvu njegovom neæe biti kraja.

우크라이나어

і царювати ме Він над домом Якововим по віки, й царству Його не буде кінця.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

a pošto predadoše jovana, dodje isus u galileju propovedajuæi jevandjelje o carstvu božjem

우크라이나어

Як же видано Йоана, прийшов Ісус у Галилею, проповідуючи євангелию царства Божого,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

tada æe se pravednici zasjati kao sunce u carstvu oca svog. ko ima uši da èuje neka èuje.

우크라이나어

Тодї праведні сияти муть, як сонце в царстві Отця свого. Хто має уші слухати, нехай слухає.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

i doæi æe od istoka i zapada i severa i juga i sešæe za trpezu u carstvu božijem.

우크라이나어

І прийдуть од сходу й заходу, і від півночі й полудня, та й сядуть у царстві Божому:

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

luđak je sjedio u svom carstvu prašine i pepela. znajući malo o slavi koju će postići.

우크라이나어

Божевільний воссідає посеред своєї імперії з бруду та попелу і не здогадується про власну велич.

마지막 업데이트: 2016-10-29
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

i propovediæe se ovo jevandjelje o carstvu po svemu svetu za svedoèanstvo svim narodima. i tada æe doæi posledak.

우크라이나어

І проповідувати меть ся євангелия царства по всїй вселеннїй на сьвідкуваннє всім народам; і тоді прийде конець.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

ispada da je želeo da glumi u "carstvu zulua", koji će da bude hit za mgm.

우크라이나어

Он думал сыграть в "Империи Зулу", первом фильме из той шестерки.

마지막 업데이트: 2016-10-29
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

세르비아어

da jedete i pijete za trpezom mojom u carstvu mom, i da sedite na prestolima i sudite nad dvanaest koljena izrailjevih.

우크라이나어

щоб їли й пили за столом моїм у царстві моєму, і сидїли на престолах, судячи дванайцять родів Ізраїлевих.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

a kad èu to neki od onih što sedjahu s njim za trpezom reèe mu: blago onome koji jede hleba u carstvu božijem!

우크라이나어

Почувши ж се один з сидячихз Ним, каже Йому: Блажен, хто їсти ме хлїб у царстві Божім.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

a on im reèe: zato je svaki književnik koji se nauèio carstvu nebeskom kao domaæin koji iznosi iz kleti svoje novo i staro.

우크라이나어

Він же рече їм: Тим же то кожен письменник, навчений про царство небесне, подібен чоловікові господареві, що виносить із свого скарбу нове й старе.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

munchenski sporazum, koji je odredio da područje s većinskim nemačkim stanovništvom pripadne nemačkom carstvu, dovela je do ubrzanog nemačkog okupiranja češkog pograničnog područja.

우크라이나어

Мюнхенська згода, за якою територія з більшістю німецького населення повинна була відійти до німецького Райху, призвела до негайного захоплення чеських прикордонних областей німецькими військами.

마지막 업데이트: 2016-10-29
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

jer vam kažem: nijedan izmedju rodjenih od žena nije veæi prorok od jovana krstitelja; a najmanji u carstvu božijem veæi je od njega.

우크라이나어

Глаголю бо вам: Більшого між нарожденими від жінок пророка над Йоана Хрестителя нема; найменший же у царстві Божім більший від него.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

jer ovo da znate da nijedan kurvar, ili neèist, ili tvrdica (koji je idolopoklonik), neæe imati dela u carstvu hrista i boga.

우크라이나어

Се бо знайте, що нї один блудник, або нечистий, або зажерливий, котрий єсть ідолослужитель, не має наслїддя в царстві Христа і Бога.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

ako ko pokvari jednu od ovih najmanjih zapovesti i nauèi tako ljude, najmanji nazvaæe se u carstvu nebeskom; a ko izvrši i nauèi, taj æe se veliki nazvati u carstvu nebeskom.

우크라이나어

Тим, хто поламле одну найменшу з сих заповідей і навчить так людей, той звати меть ся найменшим у царстві небесному; а хто сповнить і навчить, той звати меть ся великим у царстві небесному.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

a on joj reèe: Šta hoæeš? reèe mu: zapovedi da sedu ova moja dva sina, jedan s desne strane tebi, a jedan s leve strane tebi, u carstvu tvom.

우크라이나어

Він же рече до неї: Чого хочеш ? Каже вона до Него: Скажи, щоб сидїли оці два сини мої, один по правицї Твоїй, а другий по лївицї у царстві Твоєму.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,781,330,156 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인