전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
ako li ti u èemu skrivi, ili je duan, to na mene zapii.
e se in qualche cosa ti ha offeso o ti è debitore, metti tutto sul mio conto
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
boe! pesmu novu pevaæu ti, u psaltir od deset ica udaraæu tebi,
mio dio, ti canterò un canto nuovo, suonerò per te sull'arpa a dieci corde
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
te se naselie u njoj, i sagradie ti u njoj svetinju za ime tvoje govoreæi:
gli israeliti lo hanno abitato e vi hanno costruito un santuario al tuo nome dicendo
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
medje su ti u srcu morskom; koji te zidae, naèinie te sasvim lepim.
in mezzo ai mari è il tuo dominio. i tuoi costruttori ti hanno reso bellissima
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
a sada eto smo ti u rukama; èini ta misli da je dobro i pravo da s nama uèini.
ora eccoci nelle tue mani, trattaci pure secondo quanto è buono e giusto ai tuoi occhi»
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
a gospod reèe isusu: evo, dajem ti u ruke jerihon i cara njegovog i junake njegove.
disse il signore a giosuè: «vedi, io ti metto in mano gerico e il suo re. voi tutti prodi guerrieri
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
sinovi dedanovi behu trgovci tvoji, mnogih ostrva trgovina bee u tvojim rukama; kosti slonove i drvo evenovo donoahu ti u promenu.
gli abitanti di dedan trafficavano con te; il commercio delle molte isole era nelle tue mani: ti davano in pagamento corni d'avorio ed ebano
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
govorih ti u sreæi tvojoj, a ti reèe: neæu da sluam; to je put tvoj od detinjstva tvog da ne slua glas moj.
ti parlai al tempo della tua tranquilla prosperità, ma tu dicesti: «io non voglio ascoltare». tale è stata la tua condotta fin dalla giovinezza: non hai ascoltato la mia voce
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ja u njima i ti u meni: da budu sasvim ujedno, i da pozna svet da si me ti poslao i da si imao ljubav k njima kao i k meni to si ljubav imao.
io in loro e tu in me, perché siano perfetti nell'unità e il mondo sappia che tu mi hai mandato e li hai amati come hai amato me
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
tada reèe gospod gedeonu: s tih trista ljudi koji laptae vodu izbaviæu vas i predaæu ti u ruke madijane; neka dakle odlazi sav ovaj narod svako na svoje mesto.
allora il signore disse a gedeone: «con questi trecento uomini che hanno lambito l'acqua, io vi salverò e metterò i madianiti nelle tue mani. tutto il resto della gente se ne vada, ognuno a casa sua»
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
kao to se janije i jamvrije protivie mojsiju, tako se i ovi protive istini, ljudi izopaèenog uma, neveti u veri.
sull'esempio di iannes e di iambres che si opposero a mosè, anche costoro si oppongono alla verità: uomini dalla mente corrotta e riprovati in materia di fede
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
i uavi kæi irodijadina i igravi i ugodivi irodu i gostima njegovim reèe car devojci: iti u mene ta god hoæe, i daæu ti.
entrata la figlia della stessa erodìade, danzò e piacque a erode e ai commensali. allora il re disse alla ragazza: «chiedimi quello che vuoi e io te lo darò»
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
iza toga reèe gospod isusu: ne boj se i ne plai se; uzmi sa sobom sav narod to je za boj, pa ustani i idi na gaj; evo predadoh ti u ruke cara gajskog i narod njegov i grad njegov i zemlju njegovu.
il signore disse a giosuè: «non temere e non abbatterti. prendi con te tutti i guerrieri. su, và contro ai. vedi, io ti metto in mano il re di ai, il suo popolo, la sua città e il suo territorio
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.