검색어: nazvati (세르비아어 - 이탈리아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Serbian

Italian

정보

Serbian

nazvati

Italian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

세르비아어

이탈리아어

정보

세르비아어

blago onima koji mir grade, jer æe se sinovi božji nazvati;

이탈리아어

beati gli operatori di pace, perché saranno chiamati figli di dio

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

i veæ nisam dostojan nazvati se sin tvoj: primi me kao jednog od svojih najamnika.

이탈리아어

non sono più degno di esser chiamato tuo figlio. trattami come uno dei tuoi garzoni

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

a sin mu reèe: oèe, sagreših nebu i tebi, i veæ nisam dostojan nazvati se sin tvoj.

이탈리아어

il figlio gli disse: padre, ho peccato contro il cielo e contro di te; non sono più degno di esser chiamato tuo figlio

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

jer ja sam najmladji medju apostolima, koji nisam dostojan nazvati se apostol, jer gonih crkvu božiju.

이탈리아어

io infatti sono l'infimo degli apostoli, e non sono degno neppure di essere chiamato apostolo, perché ho perseguitato la chiesa di dio

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

i biæe na mestu, gde im se reèe: vi niste moj narod; tamo æe se nazvati sinovi boga Živoga.

이탈리아어

e avverrà che nel luogo stesso dove fu detto loro: «voi non siete mio popolo», là saranno chiamati figli del dio vivente

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

i došavši onamo, namesti se u gradu koji se zove nazaret, da se zbude kao što su kazali proroci da æe se nazareæanin nazvati.

이탈리아어

e, appena giunto, andò ad abitare in una città chiamata nazaret, perché si adempisse ciò che era stato detto dai profeti: «sarà chiamato nazareno»

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

i ostaviæete ime svoje izabranima mojim za uklin; i gospod æe te bog ubiti, a sluge æe svoje nazvati drugim imenom.

이탈리아어

lascerete il vostro nome come imprecazione fra i miei eletti: così ti faccia morire il signore dio. ma i miei servi saranno chiamati con un altro nome

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

zato vam dajem na znanje da niko ko duhom božijim govori neæe reæi: anatemate isusa; i niko ne može isusa gospodom nazvati osim duhom svetim.

이탈리아어

ebbene, io vi dichiaro: come nessuno che parli sotto l'azione dello spirito di dio può dire «gesù è anatema», così nessuno può dire «gesù è signore» se non sotto l'azione dello spirito santo

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

jer gospod bog stvori od zemlje sve zveri poljske i sve ptice nebeske, i dovede k adamu da vidi kako æe koju nazvati, pa kako adam nazove koju životinju onako da joj bude ime;

이탈리아어

allora il signore dio plasmò dal suolo ogni sorta di bestie selvatiche e tutti gli uccelli del cielo e li condusse all'uomo, per vedere come li avrebbe chiamati: in qualunque modo l'uomo avesse chiamato ognuno degli esseri viventi, quello doveva essere il suo nome

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

izgleda da je normalno, na primer, da se ismevaju ljudi crne rase u bioskopu, pa čak i nazvati slatkiš "robovska glava" zbog svoje boje.

이탈리아어

non era infatti solamente il suo negozio ad attirarci, ma l'intera famiglia, per la sua gentilezza e simpatia. ci piacevano molto tanto il negozio quanto i suoi proprietari, ma non riuscivamo mai a ricordare il suo nome, né il nome di alcun componente della famiglia che lo gestiva.

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
8,028,916,872 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인