검색어: uma (세르비아어 - 이탈리아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Serbian

Italian

정보

Serbian

uma

Italian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

세르비아어

이탈리아어

정보

세르비아어

demokratija počinje na nivou uma.

이탈리아어

la democrazia ha origine a livello mentale.

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

i da se obnovite duhom uma svog,

이탈리아어

e dovete rinnovarvi nello spirito della vostra ment

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

jasno, to je pokazatelj naše velike potrebe da podignemo revoluciju na nivo kulture i uma.

이탈리아어

chiaramente un indicatore della nostra tremenda necessità di elevare la rivoluzione ad un livello culturale e mentale.

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

ovo dakle govorim i svedoèim u gospodu da više ne hodite kao što hode i ostali neznabošci u praznosti uma svog,

이탈리아어

vi dico dunque e vi scongiuro nel signore: non comportatevi più come i pagani nella vanità della loro mente

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

ali vidim drugi zakon u udima svojim, koji se suproti zakonu uma mog, i zarobljava me zakonom grehovnim koji je u udima mojim.

이탈리아어

ma nelle mie membra vedo un'altra legge, che muove guerra alla legge della mia mente e mi rende schiavo della legge del peccato che è nelle mie membra

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

zato, ljubazni, zapregnuvši bedra svog uma budite trezni, i zacelo se nadajte blagodati koja æe vam se prineti kad dodje isus hristos.

이탈리아어

perciò, dopo aver preparato la vostra mente all'azione, siate vigilanti, fissate ogni speranza in quella grazia che vi sarà data quando gesù cristo si rivelerà

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

britanski antropolog jack goody postavio je ovo pitanje u publikaciji ‘pripitomljavanje divljeg uma’ iz 1997, koja pokriva nove oblike komunikacije.

이탈리아어

questa una delle domande che l'antropologo britannico jack goody affronta ne the domestication of the savage mind , opera del 1977 sulle nuove forme di comunicazione all'interno della società. secondo la sua indagine, una cultura che diffonde il sapere oralmente non pensa allo stesso modo di una cultura basata sulla scrittura. oggi questi due veicoli primari della conoscenza vengono affiancati dalla tecnologia digitale, che ci permette di combinare forma orale e quella scritta nella comunicazione online.

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,792,621,347 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인