전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
u crkvi tvojoj, u jerusalimu, carevi æe prinositi dare.
obdařil tě bůh tvůj silou. potvrdiž, bože, což jsi mezi námi vzdělal,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
i zato je duan kako za narodne tako i za svoje grehe prinositi.
a pro ni povinen jest, jakož za lid, tak i za sebe samého obětovati oběti za hříchy.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
i ovo æe prinositi na oltaru: dva jagnjeta od godine svaki dan bez prekida.
a toto jest, což obětovati budeš na oltáři, beránky roční dva, na každý den ustavičně.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
od prvog dana meseca sedmog poèee prinositi rtve paljenice gospodu, a dom gospodnji jo ne bee osnovan.
od prvního dne toho měsíce sedmého počali obětovati zápalů hospodinu, ačkoli chrám hospodinův ještě nebyl založen.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
tada praznuj praznik nedelja gospodu bogu svom; ta moe prinositi dragovoljno kako te bude blagoslovio gospod bog tvoj.
tehdy slaviti budeš slavnost téhodnů hospodinu bohu svému; seč budeš moci býti, to dáš dobrovolně vedlé toho, jakžť by požehnal hospodin bůh tvůj.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ovo je prinos to æete prinositi: estina efe od homora penice, tako i od jeèma dajte estinu efe od homora.
tato pak obět pozdvižení bude, kterouž obětovati budete: Šestý díl efi z chomeru pšenice, též šestý díl efi dáte z chomeru ječmene.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
inaèe bi se prestale prinositi se, kad oni koji slue ne bi vie imali nikakve savesti za grehe, kad se jednom oèiste;
sic jinak zdaliž by již nepřestaly obětovány býti, protože by již neměli žádného svědomí z hříchu ti, jenž obětují, jsouce jednou očištěni?
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
i svaki æe dan prinositi na rtvu tele za greh radi oèiæenja; i oèistiæe oltar èineæi oèiæenje na njemu, i pomazaæe ga da se osveti.
a volka za hřích obětovati budeš na každý den na očištění, a krví za hřích pokropíš oltáře, čině očištění na něm, a pomažeš ho ku posvěcení jeho.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
i neæete zato navuæi na se greha, kad stanete prinositi ta je najbolje, i neæete oskvrniti svete stvari sinova izrailjevih, i neæete izginuti.
a neponesete pro to hříchu, když obětovati budete to, což nejlepšího jest; a tak nepoškvrníte věcí posvěcených od synů izraelských, a nezemřete.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
reci im dakle: ovo je rtva ognjena to æete prinositi gospodu: dva jagnjeta od godine zdrava, svaki dan na rtvu paljenicu bez prestanka.
díš tedy jim: tato jest obět ohnivá, kterouž obětovati budete hospodinu: beránky roční bez poškvrny dva, každého dne v obět zápalnou ustavičně.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ta trebae od dana na dan prinositi po zapovesti mojsijevoj, u subote i na mladine i na praznike, tri puta u godini, na praznik presnih hlebova i na praznik sedmica i na praznik senica.
cokoli náležitě každého dne obětováno býti mělo podlé přikázaní mojžíšova, ve dny sobotní, na novměsíce a na slavnosti, po třikrát do roka, na slavnost přesnic, na slavnost téhodnů, a na slavnost stánků.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
tada reèe neman: kad neæe, a ono neka se da sluzi tvom ove zemlje koliko mogu poneti dve mazge. jer sluga tvoj neæe vie prinositi rtava paljenica ni drugih rtava drugim bogovima, nego gospodu.
i řekl náman: tedy nic? ale nechť jest dáno, prosím, mně služebníku tvému břímě země na dva mezky; neboť nebude více obětovati služebník tvůj zápalů aneb obětí bohům cizím, ale hospodinu.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
i govorae pred braæom svojom i vojnicima samarijskim: ta rade ti nemoæni judejci? hoæemo li ih ostaviti? hoæe li prinositi rtve? hoæe li sada svriti? eda li æe u ivot povratiti iz praha kamenje spaljeno?
nebo mluvil před bratřími svými a před vojskem samařským, řka: co ti bídní Židé berou před sebe? tak-liž mají býti zanecháni? což budou obětovati? za jeden-liž den to dodělati mají? také-liž i kamení z hromad rumu křísiti budou, kteréž spáleno jest?
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: