검색어: kolima (세르비아어 - 코사어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Serbian

Xhosa

정보

Serbian

kolima

Xhosa

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

세르비아어

코사어

정보

세르비아어

a duh reèe filipu: pristupi i prilepi se tim kolima.

코사어

uthe ke umoya kufilipu, yiya ukhwele kule nqwelo.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

pa se vraæaše, i sedeæi na kolima svojim èitaše proroka isaiju.

코사어

yayibuya, ihleli enqwelweni yayo, ilesa incwadi yomprofeti uisaya.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

i elam uze tul, s kolima ljudi i s konjicima, i kir istaèe štit.

코사어

amaelam aqubule umphongolo, eneenqwelo zokulwa ezinamadoda na bamahashe; amakiri ahlube iingweletshetshe.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

jedni se hvale kolima, drugi konjima, a mi imenom gospoda boga svog.

코사어

abanye bakhankanya iinqwelo zokulwa, abanye bakhankanye amahashe, ke thina sikhankanya igama likayehova uthixo wethu.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

a u treæim kolima konji beli, a u èetvrtim kolima konji šareni, jaki.

코사어

enqwelweni yesithathu ibingamahashe amhlophe; enqwelweni yesine ibingamahashe aziingwevu ezibomvu.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

i tako dodje neman s konjima i kolima svojim, i stade na vratima doma jelisijeva.

코사어

weza unahaman namahashe akhe neenqwelo zakhe, wamisa emnyango endlwini kaelisha.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

i povezoše kovèeg božiji na novim kolima iz kuæe avinadavove; a uza i ahijo upravljahu kolima.

코사어

bayikhwelisa ityeya kathixo enqwelweni entsha, ukuphuma endlwini ka-abhinadabhi; u-uza noahiyo bayiqhuba inqwelo.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

ali juj zgrabi luk svoj i ustreli jorama medju pleæa da mu strela prodje kroz srce, te pade u kolima svojim.

코사어

uyehu waqubula isaphetha sakhe, watsho kuyoram phakathi kwamagxa, utolo lwaphumela ephaphini lakhe, wee buthuthu enqwelweni yakhe.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

i misirci æe poznati da sam ja gospod, kad se proslavim na faraonu, na kolima njegovim i na konjicima njegovim.

코사어

azi amayiputa ukuba ndinguyehova, ekuzukisekeni kwam ngofaro nangeenqwelo zakhe zokulwa nangabamahashe bakhe.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

a kad izvedoh iz misira oce vaše, dodjoše na more, a misirci goniše oce vaše s kolima i s konjicima do crvenog mora.

코사어

ndabakhupha ooyihlo eyiputa, nafika elwandle; amayiputa abasukela ooyihlo ngeenqwelo zokulwa nangabamahashe, beza kulwandle olubomvu.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

i boj bi žestok onog dana; a car zaosta na kolima svojim prema sircima, pa umre uveèe, i krv iz rane teèaše u kola.

코사어

ukulwa kwenyuka loo mini. ukumkani wazimisa enqwelweni phambi kwama-aram, wafa ngokuhlwa; igazi lenxeba lakhe lankcenkceza, laya esiswini senqwelo.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

i zemlja je njihova puna srebra i zlata, i blagu njihovom nema kraja; zemlja je njihova puna konja, i kolima njihovim nema kraja.

코사어

ilizwe labo lizele yisilivere negolide; abunakuphela ubuncwane babo. ilizwe labo lizele ngamahashe; azinakuphela iinqwelo zabo zokulwa.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

a od sinova izrailjevih ne uèini ni jednog robom, nego behu vojnici i sluge njegove i knezovi, vojvode njegove, i zapovednici nad kolima njegovim i nad konjicima njegovim.

코사어

ke koonyana bakasirayeli usolomon akenzanga khoboka; kuba bona baba ngamadoda akhe okulwa, nabakhonzi bakhe, nabathetheli bakhe, nabaphathi-mikhosi bakhe, nabathetheli beenqwelo zakhe zokulwa, nabamahashe bakhe.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

a u poslednje vreme južni æe se car pobiti s njim; i car æe severni udariti na nj kao vihor s kolima i konjicima i s mnogim ladjama, i ušavši u zemlje poplaviæe i proæi.

코사어

ngexesha lokuphela uya kuhlabana nokumkani wasezantsi; ukumkani wasentla adlongozele aye kuye, eneenqwelo zokulwa, nabamahashe, neenqanawa ezininzi; awangenele amazwe, akhukule, adlule.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

a car sirski zapovedi vojvodama, kojih beše trideset i dvojica nad kolima njegovim, i reèe: ne udarajte ni na malog ni na velikog, nego na samog cara izrailjevog.

코사어

ke ukumkani wakwa-aram wabawisela umthetho abathetheli bakhe beenqwelo zokulwa abamashumi mathathu anababini, wathi, ize ningalwi nomnci nane nomkhulu; yilwani nokumkani wakwasirayeli yedwa.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

eda li se na reke razgnevi gospod? eda li se na reke raspali gnev tvoj? na more jarost tvoja, kad si pojezdio na konjima svojim i na kolima svojim za spasenje?

코사어

yabe iyimilambo na, yehova, yabe iyimilambo, kusini na, owavutha ngayo na umsindo wakho? yabe ilulwandle, kusini na, owaphuphumela lona umsindo wakho, ukuze nje ukhwele emahasheni akho, ezinqwelweni zakho zokusindisa?

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

jer ovako veli gospod gospod: evo, ja æu dovesti na tir navuhodonosora, cara vavilonskog sa severa, cara nad carevima, s konjima i s kolima i s konjicima i s vojskama i mnogim narodom.

코사어

ngokuba itsho inkosi uyehova ukuthi, yabona, itire ndiya kuyizisela unebhukadenetsare ukumkani wasebhabheli, evela entla, ukumkani wookumkani, enamahashe neenqwelo zokulwa, nabakhweli, nesikhungu sabantu, nabantu abaninzi.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

a ohozija, car judin videvši to pobeže k domu u vrtu; ali ga potera juj, i reèe: ubijte i toga na njegovim kolima. i raniše ga na brdu guru, koje je kod ivleama. i uteèe u megidon, i onde umre.

코사어

uahaziya ukumkani wakwayuda, ekubonile oko, wasaba ngendlela yendlu yasemyezweni. uyehu wamsukela, wathi, naye mgwazeleni enqwelweni yokulwa (kube kuseqhineni legure elingaseihlam). wasaba ke waya emegido, wafela khona.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,745,751,931 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인