전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
stranac nije noæivao napolju; vrata svoja otvarao sam putniku;
ang taga ibang lupa ay hindi tumigil sa lansangan; kundi aking ibinukas ang aking mga pinto sa manglalakbay,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
domanji moji i moje slukinje gledaju me kao tudjina; stranac sam u oèima njihovim.
silang nagsisitahan sa aking bahay, at ang aking mga lingkod na babae, ay ibinibilang akong manunuluyan; ako'y naging kaiba sa kanilang paningin.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
i stranac, koji nije od tvog naroda izrailja, nego dodje iz daleke zemlje imena tvog radi,
bukod dito'y tungkol sa taga ibang lupa, na hindi sa iyong bayang israel, pagka siya'y magbubuhat sa isang malayong lupain dahil sa iyong pangalan;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ako osiromai brat tvoj i iznemogne ruka njegova pored tebe, prihvati ga, i kao stranac i doljak neka poivi uz tebe.
at kung maghirap ang iyong kapatid at manglupaypay sa iyong siping, ay iyo siyang aalalayan na patutuluyin mo, na manunuluyan sa iyong parang taga ibang bayan at nakikipamayan.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
i reèe car itaju getejinu: to i ti ide s nama? vrati se i ostani kod cara; jer si stranac i opet æe otiæi u svoje mesto.
nang magkagayo'y sinabi ng hari kay ittai na getheo, bakit pati ikaw ay sumasama sa amin? bumalik ka at tumahan kang kasama ng hari: sapagka't ikaw ay taga ibang lupa at tapon pa: bumalik ka sa iyong sariling dako.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
i ako bi medju vama iveo stranac i slavio bi pashu gospodu, po zakonu i uredbi za pashu neka je slavi; a zakon da vam je jednak i strancu i onome ko se rodio u zemlji.
at kung ang isang taga ibang bayan ay makikipamayan sa inyo, at ipagdidiwang ang paskua sa panginoon; ayon sa palatuntunan ng paskua, at ayon sa ayos, ay gayon gagawin niya; kayo'y magkakaroon ng isang palatuntunan, maging sa taga ibang lupa, at maging sa ipinanganak sa lupain.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
a sedmi je dan odmor gospodu bogu tvom; tada nemoj raditi nijedan posao, ni ti, ni sin tvoj, ni kæi tvoja, ni sluga tvoj, ni slukinja tvoja, ni ivinèe tvoje, ni stranac koji je medju vratima tvojim.
nguni't ang ikapitong araw ay sabbath sa panginoon mong dios: sa araw na iyan ay huwag kang gagawa ng anomang gawa, ikaw, ni ang iyong anak na lalake ni babae, ni ang iyong aliping lalake ni babae, ni ang iyong baka, ni ang iyong tagaibang lupa na nasa loob ng iyong mga pintuang daan:
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: