검색어: individualnih (세르비아어 - 터키어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Serbian

Turkish

정보

Serbian

individualnih

Turkish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

세르비아어

터키어

정보

세르비아어

bilo je kvalitetnijih individualnih igrača.

터키어

kaliteli bireysel oyuncu sayısı daha fazlaydı.

마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

„promena svesti građana o korupciji je važnija od otkrivanja individualnih korupcijskih slučajeva.

터키어

cosiç, "halkın yolsuzlukla ilgili bilincini değiştirmek, münferit yolsuzluk olaylarını ortaya çıkarmaktan daha önemli.

마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

세르비아어

meklejn je naglasio da je sledeći korak za bih izrada individualnih partnerskih programa (ipp).

터키어

mclane, bh'nin atacağı bir sonraki adımın bireysel ortaklık programları (ipp) geliştirmek olacağını söyledi.

마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

njena izborna platforma zalaže se za interese ljudi kao individualnih građana, a ne kao članova etničkih zajednica.

터키어

kampanya platformunda, halkın çıkarları etnik grup üyelerinden çok münferit vatandaşlar bazında savunuluyor.

마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

međutim, dodaje se u saopštenju, napredak svake zemlje zavisi od njenih individualnih zasluga i implementacije postavljenih kriterijuma.

터키어

ancak bildiride, her bir ülkenin bu yolda kaydedeceği ilerlemenin kendi faziyetleri ve belirlenen kriterlerin yerine getirilmesine bağlı olduğu da belirtiliyor.

마지막 업데이트: 2012-04-06
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

cilj sedmog paketa reformi, pripremljenog u konsultacijama sa generalnim sekretarijatom eu, je unapređenje individualnih prava i civilne kontrole u turskoj.

터키어

ab genel sekreterliğinin danışmanlığında hazırlanan 7'nci reform paketi, türkiye'de bireysel hakları ve sivil kontrolü artırmayı hedefliyor.

마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

novina je porast broja onih koji pridruživanje eu posmatraju u smislu zaštite individualnih prava građana -- sa 16 odsto u junu na 22 odsto u decembru.

터키어

bir yenilik olarak, ab üyeliğini bireysel vatandaş haklarının korunması olarak görenlerin sayısı, geçen haziran'daki %16'dan aralık ayında %22'ye çıkmış.

마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

novi zakon ima za cilj zaštitu individualnih prava i sloboda, javni red i bezbednost, vladavinu zakona, životnu sredinu i socijalni mir i sprečavanje krivičnih dela.

터키어

yeni yasada hedef olarak bireysel hak ve özgürlüklerin korunması, kamu düzeni ve asayişi, hukukun üstünlüğü, halk sağlığı, çevre ve toplumsal barış ve suç eylemlerinin önlenmesi ön plana çıkarılıyor.

마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 2
품질:

세르비아어

preko 50 individualnih poljoprivrednika, zadruga i asocijacija proizvođača voća iskoristilo je priliku da iznese svoje zabrinutosti, postavi pitanja i da sugestije rukovodstvu ministarstva u okviru putujuće kancelarije.

터키어

50'den fazla münferit çiftçi, kooperatif ve dernek bu fırsatı kullanarak gezici ofis çerçevesi dahilinde kaygılarını dile getirdi, sorular sordu ve bakanlık yöneticilerine öneriler sundu.

마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

kao ministar pravosuđa morao sam da pronađem balans između borbe protiv terorizma i potpunog, postojanog poštovanja individualnih prava i vladavine zakona», izjavio je papaliguras.

터키어

adalet bakanı olarak, terörle mücadele ile bireysel haklar ve hukukun üstünlüğüne gösterilecek mutlak ve istisnasız saygı arasında bir denge bulmak zorundaydım," dedi.

마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

세르비아어

cilj sedmog paketa reformi, pripremljenog u konsultacijama sa generalnim sekretarijatom eu, je unapređenje individualnih prava i civilne kontrole u turskoj. �turski građani će dobiti prava koja zasluzuju.

터키어

ab genel sekreterliğinin danışmanlığında hazırlanan 7'nci reform paketi, türkiye'de bireysel hakları ve sivil kontrolü artırmayı hedefliyor. İktidardaki adalet ve kalkınma partisinin türkiye'nin birliğe üye olmasını sağlayacağına dair söz veren gül, "türk halkı, hak ettiği haklara sahip olacaktır.

마지막 업데이트: 2012-04-06
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

세르비아어

„sve zemlje u regionu napreduju, samo bih stoji u mestu“, kaže administrativni službenik iz sarajeva haris halilović, rezimirajući stav mnogih. „sve dok su nacionalni interesi iznad individualnih i građanskih prava, u ovoj zemlji neće biti napretka.“

터키어

saraybosnalı idari çalışan haris haliloviç, yaygın bir görüşü "bütün bölge ülkeleri ilerliyor, sadece bh yerinde sayıyor." sözleriyle özetleyerek şöyle devam etti: "ulusal çıkarlar bireysel ve sivil haklardan önce geldiği sürece, bu ülkede ilerleme olamaz."

마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,777,706,754 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인