전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
gospode! ti me kua i zna.
au chef des chantres. de david. psaume. Éternel! tu me sondes et tu me connais,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
a lot im reèe: nemoj, gospode!
lot leur dit: oh! non, seigneur!
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
gospode, tebe èekam da me izbavi.
j`espère en ton secours, ô Éternel!
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
k tebi, gospode, podiem duu svoju.
de david. Éternel! j`élève à toi mon âme.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
prizivah ime tvoje, gospode, iz jame najdublje.
j`ai invoqué ton nom, ô Éternel, du fond de la fosse.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
rekoe mu: gospode, da se otvore oèi nae.
ils lui dirent: seigneur, que nos yeux s`ouvrent.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
Èuje rug njihov, gospode, sve to mi misle,
Éternel, tu as entendu leurs outrages, tous leurs complots contre moi,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
blagosloven si, gospode! nauèi me naredbama svojim.
béni sois-tu, ô Éternel! enseigne-moi tes statuts!
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
doveka je, gospode, reè tvoja utvrdjena na nebesima,
a toujours, ô Éternel! ta parole subsiste dans les cieux.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
Èuj, gospode, molitvu moju, i sluaj glas moljenja mog.
Éternel, prête l`oreille à ma prière, sois attentif à la voix de mes supplications!
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
poniten sam veoma, gospode, oivi me po reèi svojoj.
je suis bien humilié: Éternel, rends-moi la vie selon ta parole!
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
radi imena svog, gospode, oprosti greh moj, jer je velik.
c`est à cause de ton nom, ô Éternel! que tu pardonneras mon iniquité, car elle est grande.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
a ona pristupivi pokloni mu se govoreæi: gospode pomozi mi!
mais elle vint se prosterner devant lui, disant: seigneur, secours-moi!
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
o gospode, pomozi! o gospode, daj da bude u napredak!
o Éternel, accorde le salut! o Éternel, donne la prospérité!
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
slavim te, gospode, od svega srca svog, pred bogovima pevam tebi.
de david. je te célèbre de tout mon coeur, je chante tes louanges en la présence de dieu.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
gospode! budi suparnik suparnicima mojim; udri one koji udaraju na me.
de david. Éternel! défends-moi contre mes adversaires, combats ceux qui me combattent!
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
gospode! omileo mi je stan doma tvog, i mesto naselja slave tvoje.
Éternel! j`aime le séjour de ta maison, le lieu où ta gloire habite.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
vièem iz svega srca: uslii me, gospode; saèuvaæu naredbe tvoje.
je t`invoque de tout mon coeur: exauce-moi, Éternel, afin que je garde tes statuts!
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ali ti, gospode, boe milostivi i blagi, strpljivi i bogati dobrotom i istinom,
mais toi, seigneur, tu es un dieu miséricordieux et compatissant, lent à la colère, riche en bonté et en fidélité;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
a to me zovete: gospode! gospode! a ne izvrujete ta vam govorim?
pourquoi m`appelez-vous seigneur, seigneur! et ne faites-vous pas ce que je dis?
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: