전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
neću objašnjavati.
en selitä. teen sen itse.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
ne mogu objašnjavati.
en voi kertoa yksityiskohtia.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
neÆu se objaŠnjavati!
et käytä minua hyväksi!
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
morala bih objašnjavati.
olet edelleen lätkässä magruderiin.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- ne mogu sad objašnjavati.
en voi selittää nyt.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
ne moram se objašnjavati.
ei minun tarvitse selitellä.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
ne moram tebi objašnjavati!
olen vakuuttanut liiton miehet siitä.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- ne mogu dalje objašnjavati.
- en voi sanoa enempää.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- ne, ne moraš objašnjavati.
ei, sinun ei tarvitse selittää.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
ne mogu objašnjavati i savetovati.
ja tässä: "neuvon ja ohjaan.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
ja vam neću ništa objašnjavati!
en kerro sinulle mitään!
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- ništa ne moraš objašnjavati.
- sinun ei tarvitse selittää mitään.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- nemaš što objašnjavati. ali ima.
- ei ole mitään selitettävää.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
ne moraš mi ništa objašnjavati.
ei sinun tarvitse selittää mitään.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
molim te, ne moraš objašnjavati.
- sinun ei tarvitse selittää.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- ne moram ti ništa objašnjavati.
minun ei tarvitse selitellä.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
-ne moram ti valjda objašnjavati?
- ei kai minun tarvitse sitä selittää, vai tarvitseeko?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
ne bi to trebao objašnjavati civilima.
ei olisi pitänyt yrittää selittää siviileille.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
daj da ti objasnim. nemoj objašnjavati.
anna kun selitän.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
bože, zar stvarno trebam sve objašnjavati?
voi luoja, pitääkö minun todella selittää kaikki?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질: