전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
i kad se navri èetrdeset godina, javi mu se u pustinji gore sinajske andjeo gospodnji u plamenu ognjenom u kupini.
사 십 년 이 차 매 천 사 가 시 내 산 광 야 가 시 나 무 떨 기 불 꽃 가 운 데 서 그 에 게 보 이 거
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
i javi mu se andjeo gospodnji u plamenu ognjenom iz kupine. i pogleda, a to kupina ognjem gori a ne sagoreva.
여 호 와 의 사 자 가 떨 기 나 무 불 꽃 가 운 데 서 그 에 게 나 타 나 시 니 라 그 가 보 니 떨 기 나 무 에 불 이 붙 었 으 나 사 라 지 지 아 니 하 는 지
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
jer, gle, gospod æe doæi s ognjem, i kola æe mu biti kao vihor, da izlije gnev svoj u jarosti i pretnju u plamenu ognjenom.
보 라 여 호 와 께 서 불 에 옹 위 되 어 강 림 하 시 리 니 그 수 레 들 은 회 리 바 람 같 으 리 로 다 그 가 혁 혁 한 위 세 로 노 를 베 푸 시 며 맹 렬 한 화 염 으 로 견 책 하 실 것 이
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
zato kao to oganj prodire strnjiku i slama nestaje u plamenu, tako æe koren njihov biti kao trule i cvet njihov otiæi æe kao prah, jer odbacie zakon gospoda nad vojskama i prezree reè sveca izrailjevog.
이 로 인 하 여 불 꽃 이 그 루 터 기 를 삼 킴 같 이, 마 른 풀 이 불 속 에 떨 어 짐 같 이 그 들 의 뿌 리 가 썩 겠 고 꽃 이 티 끌 처 럼 날 리 니 그 들 이 만 군 의 여 호 와 의 율 법 을 버 리 며 이 스 라 엘 의 거 룩 하 신 자 의 말 씀 을 멸 시 하 였 음 이
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
i povikavi reèe: oèe avraame! smiluj se na me i polji mi lazara neka umoèi u vodu vrh od prsta svog, i da mi rashladi jezik; jer se muèim u ovom plamenu.
불 러 가 로 되 ` 아 버 지 아 브 라 함 이 여 나 를 긍 휼 히 여 기 사 나 사 로 를 보 내 어 그 손 가 락 끝 에 물 을 찍 어 내 혀 를 서 늘 하 게 하 소 서 내 가 이 불 꽃 가 운 데 서 고 민 하 나 이 다
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: