전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
zato se i primi njemu u pravdu.
그 러 므 로 이 것 을 저 에 게 의 로 여 기 셨 느 니
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
jer ako je ko pravedan i èini sud i pravdu,
사 람 이 만 일 의 로 워 서 법 과 의 를 따 라 행 하
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ne da iveti bezboniku, a nevoljnicima èini pravdu.
눈 을 명 하 여 땅 에 내 리 라 하 시 며 적 은 비 와 큰 비 도 그 같 이 내 리 게 하 시 느 니
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
milost i pravdu pevam; tebe, gospode, slavim.
( 다 윗 의 시 ) 내 가 인 자 와 공 의 를 찬 송 하 겠 나 이 다 여 호 와 여, 내 가 주 께 찬 양 하 리 이
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
javio si pravdu u otkrivenjima svojim, i istinu celu.
악 인 의 줄 이 내 게 두 루 얽 혔 을 지 라 도 나 는 주 의 법 을 잊 지 아 니 하 였 나 이
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
i poverova avram bogu, a on mu primi to u pravdu.
아 브 람 이 여 호 와 를 믿 으 니 여 호 와 께 서 이 를 그 의 의 로 여 기 시
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
gospod tvori pravdu i sud svima kojima se krivo èini.
여 호 와 께 서 의 로 운 일 을 행 하 시 며 압 박 당 하 는 모 든 자 를 위 하 여 판 단 하 시 는 도
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
javi gospod spasenje svoje, pred narodima otkri pravdu svoju.
여 호 와 께 서 그 구 원 을 알 게 하 시 며 그 의 를 열 방 의 목 전 에 명 백 히 나 타 내 셨 도
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
i to mu se primi u pravdu, od kolena do kolena doveka.
이 일 을 저 에 게 의 로 정 하 였 으 니 대 대 로 무 궁 하 리 로
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ja æu objaviti tvoju pravdu i tvoja dela; ali ti neæe pomoæi.
너 의 의 를 내 가 보 이 리 라 너 의 소 위 가 네 게 무 익 하 니
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
i kad on dodje pokaraæe svet za greh, i za pravdu, i za sud;
그 가 와 서 죄 에 대 하 여 의 에 대 하 여 심 판 에 대 하 여 세 상 을 책 망 하 시 리
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
jer je gospod pravedan, ljubi pravdu; lice æe njegovo videti pravednici.
여 호 와 는 의 로 우 사 의 로 운 일 을 좋 아 하 시 나 니 정 직 한 자 는 그 얼 굴 을 뵈 오 리 로
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
jer ta govori pismo? verova avraam bogu, i primi mu se u pravdu.
성 경 이 무 엇 을 말 하 느 뇨 아 브 라 함 이 하 나 님 을 믿 으 매 이 것 이 저 에 게 의 로 여 기 신 바 되 었 느 니
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
usta æe moja kazivati pravdu tvoju, svaki dan dobroèinstva tvoja, jer im ne znam broja.
내 가 측 량 할 수 없 는 주 의 의 와 구 원 을 내 입 으 로 종 일 전 하 리 이
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
kog postavi bog oèiæenje verom u krvi njegovoj da pokae svoju pravdu oprotenjem predjanjih greha;
이 예 수 를 하 나 님 이 그 의 피 로 인 하 여 믿 음 으 로 말 미 암 는 화 목 제 물 로 세 우 셨 으 니 이 는 하 나 님 께 서 길 이 참 으 시 는 중 에 전 에 지 은 죄 를 간 과 하 심 으 로 자 기 의 의 로 우 심 을 나 타 내 려 하 심 이
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
uslii, gospode, pravdu, èuj glas moj, primi u ui molitvu moju ne iz usta laljivih.
( 다 윗 의 기 도 ) 여 호 와 여, 정 직 함 을 들 으 소 서 나 의 부 르 짖 음 에 주 의 하 소 서 거 짓 되 지 않 은 입 술 에 서 나 오 는 내 기 도 에 귀 를 기 울 이 소
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
kazujem pravdu na saboru velikom; evo, usta svojih ne ustavljam; gospode, ti zna.
내 가 대 회 중 에 서 의 의 기 쁜 소 식 을 전 하 였 나 이 다 여 호 와 여, 내 가 내 입 술 을 닫 지 아 니 할 줄 을 주 께 서 아 시 나 이
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
a neki pravdu boiju poznavi da koji to èine zasluuju smrt, ne samo to èine, nego pristaju na to i onima koji èine.
저 희 가 이 같 은 일 을 행 하 는 자 는 사 형 에 해 당 하 다 고 하 나 님 의 정 하 심 을 알 고 도 자 기 들 만 행 할 뿐 아 니 라 또 한 그 일 을 행 하 는 자 를 옳 다 하 느 니
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
a isus odgovori i reèe mu: ostavi sad, jer tako nam treba ispuniti svaku pravdu. tada jovan ostavi ga.
예 수 께 서 대 답 하 여 가 라 사 대 이 제 허 락 하 라 우 리 가 이 와 같 이 하 여 모 든 의 를 이 루 는 것 이 합 당 하 니 라 하 신 대 이 에 요 한 이 허 락 하 는 지
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
jer ja gospod ljubim pravdu i mrzim na grabe sa rtvom paljenicom, i daæu im platu uistinu, i veèan zavet uèiniæu s njima.
대 저 나 여 호 와 는 공 의 를 사 랑 하 며 불 의 의 강 탈 을 미 워 하 여 성 실 히 그 들 에 게 갚 아 주 고 그 들 과 영 영 한 언 약 을 세 울 것 이
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: